dc.contributor.advisor | Zavadil, Bohumil | |
dc.creator | Pohořalá, Lucie | |
dc.date.accessioned | 2017-04-06T12:42:41Z | |
dc.date.available | 2017-04-06T12:42:41Z | |
dc.date.issued | 2007 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.11956/13595 | |
dc.description.abstract | Ve své práci jsem předložila dostupné informace o paleohispánských jazycích. Vlastní úsudek a komentář jsem zmiňovala jen tam, kde jsem se domnívala, že mám tyto své domněnky podložené, a tudíž je můj "přínos" oprávněný. Samozřejmě mám v zásobě ještě celou řadu pochybností, nápadů, skutečností, o kterých si po několika letech studia myslím, že jsou platné. Ale člověk musí být opatrný a nenechat se strhnout. Téma, které jsem zpracovala, je pro řadu lidí téma romantické, a tak jsem nechtěla působit neseriózně. Pohybovali jsme se na poli, kde řada vyřčeného jsou přece jen spekulace, v lepším případě vědecká shoda. Snažila jsem se uvést v práci tak malého rozsahu pouze prokazatelné údaje. I přesto lze počítat s tím, že některé z uvedených informací v následujících letech věda přinejmenším upraví a doplní, nebo také úplně vyvrátí. Domnívám se, že jsem všechny informace dostatečně objasnila tak, aby potenciální čtenář byl nyní schopen samostatně číst vědecké texty publikované v souvislosti s těmito jazyky, případně, aby byl také schopen nějaké samostatné úvahy. Co vysvětluji, vysvětluji většinou na základě vlastní zkušenosti několika posledních let, kdy jsem se postupně dostala k základní orientaci v tomto oboru tak, jak jsem ji podala v předcházejícím textu. | cs_CZ |
dc.language | Čeština | cs_CZ |
dc.language.iso | cs_CZ | |
dc.publisher | Univerzita Karlova, Filozofická fakulta | cs_CZ |
dc.title | Předřímské substrátové jazyky na Pyrenejském poloostrově | cs_CZ |
dc.type | diplomová práce | cs_CZ |
dcterms.created | 2007 | |
dcterms.dateAccepted | 2007-09-19 | |
dc.description.department | Ústav románských studií | cs_CZ |
dc.description.department | Institute of Romance Studies | en_US |
dc.description.faculty | Faculty of Arts | en_US |
dc.description.faculty | Filozofická fakulta | cs_CZ |
dc.identifier.repId | 27721 | |
dc.title.translated | Preromance substrata in the Iberian peninsula | en_US |
dc.contributor.referee | Čermák, Petr | |
dc.identifier.aleph | 000827797 | |
thesis.degree.name | Mgr. | |
thesis.degree.level | magisterské | cs_CZ |
thesis.degree.discipline | Španělština | cs_CZ |
thesis.degree.discipline | Spanish Studies | en_US |
thesis.degree.program | Philology | en_US |
thesis.degree.program | Filologie | cs_CZ |
uk.thesis.type | diplomová práce | cs_CZ |
uk.taxonomy.organization-cs | Filozofická fakulta::Ústav románských studií | cs_CZ |
uk.taxonomy.organization-en | Faculty of Arts::Institute of Romance Studies | en_US |
uk.faculty-name.cs | Filozofická fakulta | cs_CZ |
uk.faculty-name.en | Faculty of Arts | en_US |
uk.faculty-abbr.cs | FF | cs_CZ |
uk.degree-discipline.cs | Španělština | cs_CZ |
uk.degree-discipline.en | Spanish Studies | en_US |
uk.degree-program.cs | Filologie | cs_CZ |
uk.degree-program.en | Philology | en_US |
thesis.grade.cs | Výborně | cs_CZ |
thesis.grade.en | Excellent | en_US |
uk.abstract.cs | Ve své práci jsem předložila dostupné informace o paleohispánských jazycích. Vlastní úsudek a komentář jsem zmiňovala jen tam, kde jsem se domnívala, že mám tyto své domněnky podložené, a tudíž je můj "přínos" oprávněný. Samozřejmě mám v zásobě ještě celou řadu pochybností, nápadů, skutečností, o kterých si po několika letech studia myslím, že jsou platné. Ale člověk musí být opatrný a nenechat se strhnout. Téma, které jsem zpracovala, je pro řadu lidí téma romantické, a tak jsem nechtěla působit neseriózně. Pohybovali jsme se na poli, kde řada vyřčeného jsou přece jen spekulace, v lepším případě vědecká shoda. Snažila jsem se uvést v práci tak malého rozsahu pouze prokazatelné údaje. I přesto lze počítat s tím, že některé z uvedených informací v následujících letech věda přinejmenším upraví a doplní, nebo také úplně vyvrátí. Domnívám se, že jsem všechny informace dostatečně objasnila tak, aby potenciální čtenář byl nyní schopen samostatně číst vědecké texty publikované v souvislosti s těmito jazyky, případně, aby byl také schopen nějaké samostatné úvahy. Co vysvětluji, vysvětluji většinou na základě vlastní zkušenosti několika posledních let, kdy jsem se postupně dostala k základní orientaci v tomto oboru tak, jak jsem ji podala v předcházejícím textu. | cs_CZ |
uk.file-availability | V | |
uk.publication.place | Praha | cs_CZ |
uk.grantor | Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav románských studií | cs_CZ |
dc.identifier.lisID | 990008277970106986 | |