dc.contributor.author | Förster, Anna | |
dc.date.accessioned | 2021-10-22T11:08:03Z | |
dc.date.available | 2021-10-22T11:08:03Z | |
dc.date.issued | 2021 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.11956/152478 | |
dc.language.iso | de | cs |
dc.publisher | Univerzita Karlova, Filozofická fakulta | cs |
dc.subject | Lotman | cs |
dc.subject | Semiosphäre | cs |
dc.subject | Kultursemiotik | cs |
dc.subject | Dekonstruktion | cs |
dc.subject | Übersetzungstheorie | cs |
dc.subject | Lite‑ raturtheorie | cs |
dc.subject | tschechische Kultur | cs |
dc.title | Semiosphäre, Übertragungschrakter, Dekonstruktion. Vladimír Macura und das Spätwerk Jurij Lotmans | cs |
dc.type | Vědecký článek | cs |
dcterms.accessRights | openAccess | |
dcterms.license | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/ | |
dc.title.translated | Semiosphere, culture as translation, deconstruction. Vladimír Macura and Jurij Lotman’s late work | cs |
uk.abstract.en | The paper deals with the relationship between the work of Czech literary scholar Vladimír Macura (1945–1999) and that of Yuri M. Lotman, focusing on the concept of the semiosphere formulated by Lotman in the 1980s. Drawing on both Macura’s published works as well as on his archival legacy, it studies the concept’s role for Macura’s idea of a ‘translational character’ [překladovost] of Czech 19th century literature and culture. At the same time, it shows that Macura went beyond applying Lotman’s concept to his own material but also engaged in an extensive reflection on the history of literary theory thereby revealing parallels with the development of Czech structuralism since the 1960s as well as with Western European and North American deconstruction. | cs |
dc.publisher.publicationPlace | Praha | cs |
uk.abstract.original | Der Beitrag befasst sich mit der Beziehung zwischen der Arbeit des tschechischen Litera turwissenschaftlers Vladimír Macura (1945–1999) und derjenigen Jurij M. Lotmans und der Tartu Moskauer Schule. Im Mittelpunkt steht dabei Lotmans in den 1980er Jahren formu liertes Konzept der Semiosphäre. Ausgehend sowohl von Macuras publizierten Arbeiten als auch von seinem unveröffentlichten Nachlass untersucht der Beitrag vor allem dessen Rolle für Macuras Idee eines ‚Übersetzungscharakters‘ [překladovost] der tschechischen Literatur und Kultur des 19. Jh. Gleichzeitig zeigt er, dass sich Macuras Auseinandersetzung mit Lotmans Konzept nicht in dessen Applikation auf das eigene Material erschöpft, son dern auch eine intensive theoriegeschichtliche Reflexion umfasst, die Korrespondenzen sowohl mit der Entwicklung des tschechischen Strukturalismus seit den 1960er Jahren als auch mit der westeuropäischen bzw. nordamerikanischen Dekonstruktion aufzeigt. | cs |
uk.internal-type | uk_publication | |
dc.description.startPage | 45 | cs |
dc.description.endPage | 64 | cs |
dcterms.isPartOf.name | Brücken | de |
dcterms.isPartOf.journalYear | 2021 | |
dcterms.isPartOf.journalVolume | 2021 | |
dcterms.isPartOf.journalIssue | 1 | |
dcterms.isPartOf.issn | 2695-043X | |
dc.relation.isPartOfUrl | https://bruecken.ff.cuni.cz/ | |