Zobrazit minimální záznam

dc.creatorŠubrt, Jiří
dc.date.accessioned2021-11-09T10:28:57Z
dc.date.available2021-11-09T10:28:57Z
dc.date.issued2019
dc.identifier.isbn978-80-7298-354-4cs
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/152767
dc.languageČeštinacs
dc.publisherOIKOYMENHcs
dc.subjectFilozofiecs
dc.subjectAugustincs
dc.titleAurelius Augustinus, Vyznání.cs
dc.typehabilitační prácecs_CZ
dcterms.dateAccepted2020-06-18
dc.contributor.refereeLichner, Miloš
dc.contributor.refereeMachula, Tomáš
dc.contributor.refereePavlík, Jiří
thesis.degree.disciplineŘecká a latinská studiacs
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs
uk.author.affiliationUniverzita Palackého v Olomouci, Filozofická fakultacs
uk.habilitation-board.chairmanKarfíková, Lenka
uk.habilitation-board.memberMachula, Tomáš
uk.habilitation-board.memberPetrovićová, Katarina
uk.habilitation-board.memberPultrová, Lucie
uk.habilitation-board.memberKitzler, Petr
uk.abstract.csPředkládaná práce je komentovaný překlad devíti autobiografických knih Augustinových Vyznání (Confessiones), jednoho z nejčtenějších a nejpřekládanějších textů, které se z antiky dochovaly. Toto dílo stále fascinuje čtenáře bezprecedentní mírou sebeodhalení autora, jež nemá v žádném jiném antickém spise obdoby. Augustinova Vyznání patří zároveň k dílům, která vyvolávají celou řadu otazníků. Čtenář, jenž se nechá unést autobiografickými pasážemi, snadno zapomene, že se jedná o komplikované filozofické a teologické pojednání, které nelze pochopit bez hlubší znalosti intelektuálního kontextu, v němž vzniklo. Nejvíc zarážející je podivná symbióza vyprávění epizod z autorova osobního života a filozoficko-exegetických úvah o nejrůznějších odtažitých otázkách, ať už je to fungování paměti, teorie času nebo výklad stvoření v knize Genesis. Tato disparátnost, patrná zejména v odlišném tónu prvních devíti a zbývajících čtyř knih Vyznání, probouzí v moderním čtenáři nejistotu, s jakým žánrem má vlastně co do činění a v jakém kódu má Augustinovo dílo číst. Jedná se o autobiografii s jakýmsi filozoficko-teologickým dodatkem, nebo naopak o filozoficko-exegetický traktát s nečekaně dlouhou autobiografickou předmluvou? Na tyto otázky se snaží autor překladu odpovědět na základě nejnovější sekundární literatury v úvodní studii, v níž se postupně zabývá problémem inkonzistentnosti Augustinových Vyznání, otázkou jejich žánrového zařazení, způsobem využití autobiografických prvků, specifikami konfesionálního diskurzu a potencionálním publikem, jemuž bylo toto dílo adresováno. Hlavní význam samotného překladu díla, jež bylo do češtiny převedeno od 19. století celkem čtyřikrát (nejnověji v roce 2015), spočívá v tom, že jde o první českou verzi tohoto textu s detailním komentářem, který se prostřednictvím bohatého poznámkového aparátu vysvětlujícího širší souvislosti Augustinova učení i doby jeho působení snaží čtenáři usnadnit pochopení tohoto složitého a mnohovrstevného díla.cs


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV