Stará hindština v poezii Mírá Báí
Old Hindi in the poetry of Mira Bai
diplomová práce (OBHÁJENO)
![Náhled dokumentu](/bitstream/handle/20.500.11956/17464/thumbnail.png?sequence=6&isAllowed=y)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/17464Identifikátory
SIS: 62883
Kolekce
- Kvalifikační práce [23795]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Marková, Dagmar
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Indologie (indická studia) se specializací hindština - indologie (indická studia) se specializací sanskrt
Katedra / ústav / klinika
Ústav jižní a centrální Asie
Datum obhajoby
29. 9. 2008
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Výborně
Cílem naší práce nazvané "Stará hindština v poezii Mírá Báí" bylo zjistit, jaké povahy je jazyk (či jazyky) poezie středověké rádžasthánské básnířky-sannjásiní Mírá Báí, tedy alespoň zčásti vyřešit otázku, ohledně níž panuje mezi odborníky mnoho neshod. Nejdříve jsme se museli rozhodnout, ze které části díla připisovaného Míře budeme při svém bádání vycházet, neboť děl jí připisovaných je nespočetné množství, a naše volba padla na šest nejstarších padů s Mířinou pečetí pocházejících ze 16. a 17. století. Šlo o jediné pady, které se z tohoto raného období dochovaly; byly nalezeny v několika rukopisných pramenech. V dalších kapitolách jsme se zabývali otázkou autorství "Mířiny" poezie. Vylíčili jsme si záznamy Mířiny biografie (či hagiografie), jež začaly podle našich vědomostí začaly vznikat na počátku 17. století a konstatovali jsme, že neexistuje žádný spolehlivý doklad o Mířině existenci. Kromě toho ani oněch šest nejstarších padů z 16. a 17. století neobsahuje sebemenší zmínku o biografických rysech uváděných pozdější tradicí. Z toho vyplývá, že autorství jakýchkoliv padů označených Mířinou značkou je nejisté. Dále jsme se snažili přiblížit kontext, ve kterém díla připisovaná Míře vznikala. Popsali jsme postavení sannjásiní v indické společnosti i kulturní a historické pozadí období bhaktických...
The chief object of this study is to throw some light on the language of the oldest preserved pads ascribed to the medieval poet-saint Mira Bai, who was supposed to live in the 16. century in Rajasthan. It deals with the historicity of the poet-saint, with her biography/hagiography as preserved in old references and with the authorship of her poems. It aims at describing the form and contents of her poetry as well as the historical and cultural background of the development of Krshnaite literature and the history of Braj area and language. In particular, it makes an effort to analyse the morphophonological features of the the language(s) of the these earliest poems. This work is intended not only for linguists who are interested in medieval languages of the "Hindi area", it might be interesting also for other linguists and students of indology and religion.