Filmové adaptace Petra Pana a jejich didaktické využití
Peter Pan's Film Adaptations and Their Didactic Use
diplomová práce (OBHÁJENO)

Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/184165Identifikátory
SIS: 259226
Kolekce
- Kvalifikační práce [19338]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Komberec, Filip
Fakulta / součást
Pedagogická fakulta
Obor
Učitelství všeobecně vzdělávacích předmětů pro základní školy a střední školy český jazyk - základy společenských věd
Katedra / ústav / klinika
Katedra české literatury
Datum obhajoby
6. 9. 2023
Nakladatel
Univerzita Karlova, Pedagogická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Výborně
Klíčová slova (česky)
Petr Pan, filmová adaptace, román, srovnání, didaktické využití, Hook, Wendy, Peter Pan a Wendy, J. M. Barrie, česká recepceKlíčová slova (anglicky)
Peter Pan, film adaptation, novel, comparison, didactic use, Hook, Wendy, Peter Pan and Wendy, J. M. Barrie, Czech receptionDiplomová práce se zabývá třemi filmovými adaptacemi slavného románu J. M. Barrieho Petr a Wendy (1911), známého spíše pod později zkráceným názvem jako Petr Pan. Nejdříve se zaměřuje na stručný autorův životopis, souhrnně uvádí jednotlivé filmové adaptace a postavení románu v českém prostředí - přibližuje všechny české překlady s ohledem na jejich vztahu k původnímu textu a pokrývá recepci včetně převodů do jiných uměleckých forem. V hlavní části jsou potom analyzovány tři filmy: Hook (1991), Wendy (2020) a Peter Pan a Wendy (2023), a to s ohledem na motivické srovnání s výchozím textem. Závěrečná část je věnována konkrétním didaktickým návrhům ke třem zmíněným filmům i práci s románem jako takovým.
The diploma thesis deals with three film adaptations of J. M. Barrie's famous novel Peter and Wendy (1911), better known under its later shortened title Peter Pan. It first focuses on a brief biography of the author, then summarizes the individual film adaptations and the novel's position in the Czech context - it presents all Czech translations with regard to their relationship to the original text and covers reception, including translations into other art forms. The main part then analyses three films: Hook (1991), Wendy (2020) and Peter Pan and Wendy (2023), in regard to making thematic comparisons with the source text. The final part is devoted to specific didactic suggestions for the three films mentioned above, as well as to working with the novel itself.