Realizace vybraných komunikačních funkcí v češtině u cizojazyčných mluvčích
Realisation of Selected Speech Acts by Foreign Learners of Czech
diplomová práce (OBHÁJENO)

Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/184300Identifikátory
SIS: 247781
Kolekce
- Kvalifikační práce [19338]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Hirschová, Milada
Fakulta / součást
Pedagogická fakulta
Obor
Učitelství všeobecně vzdělávacích předmětů pro základní školy a střední školy český jazyk - francouzský jazyk
Katedra / ústav / klinika
Katedra českého jazyka
Datum obhajoby
11. 1. 2023
Nakladatel
Univerzita Karlova, Pedagogická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Dobře
Klíčová slova (česky)
pragmalingvistika, čeština pro cizince, komunikační funkce, žádost, omluva, návrh, zdvořilostKlíčová slova (anglicky)
pragmatics, Czech for foreigners, speech acts, request, apology, offer, politenessCílem této práce je provést pragmatickou analýzu komunikačních funkcí oslovení, žádosti, omluvy, návrhu a rozloučení v písemné korespondenci. U jednotlivých funkcí se soustředíme především na vyjádření zdvořilosti. U cizojazyčných studentů češtiny na začátečnické úrovni je provedena analýza dotazníku vyplňovaného před lekcí a písemné práce psané po lekci a následně stejné písemné práce u rodilých mluvčích. Cílem je pomocí analýzy vyjadřování daných jazykových funkcí nalézt vhodný způsob jejich výuky v rámci češtiny pro cizince. Dotazník vyplněný před lekcí byl srovnán s písemnou prací psanou po lekci. Pomocí tohoto srovnání bylo stanoveno, do jaké míry se u studentů češtiny jako cizího jazyka zlepšila pragmatická kompetence v písemné korespondenci. Stejná písemná práce byla zadána rodilým mluvčím a na základě srovnání jejich výsledků s výsledky nerodilých mluvčích jsou hodnoceny jazykové prostředky použité pro výuku. Pomocí výzkumu jsme zjistili, že rozdíly ve výsledcích před lekcí a po ní jsou výrazné, nepoučení studenti se často v dotazníku neúmyslně vyjadřovali méně zdvořile, než je v českém jazyce zvykem, někdy až nezdvořile, a v písemné práci byly tyto nedostatky zpravidla eliminovány. Zlepšení v pragmatické kompetenci bylo dosaženo zejména osvojením konvencionalizovaných frází. Přínosem této...
The aim of this thesis is to conduct a pragmatic analysis of speech acts as salutation, request, apology, offer and farewell in a written correspondence. The accent is primarily on expressions of politeness in each speech act. The analysis is researched in beginner students of the Czech language in a questionnaire before a lesson, in a written assignment after the lesson and then in the same assignment written by native speakers. The aim is to discover a proper way to teach the expression of the given speech acts as part of Czech for foreigners. The questionnaire filled before the lesson was compared with the assignment written after the lesson. Implementing the comparison, it is defined to what extent had the students improved their pragmatic competence in written correspondence. The same work was assigned to native Czech speakers and the expressions used in the lesson are evaluated based on their results compared with the results of non-native speakers. Through the research we concluded that the difference between the results before and after the lesson are striking. Uninstructed students have frequently expressed unintentionally less politely than it is customary to Czech language, sometimes even impolitely and these errors were predominantly eliminated in the written assignment. The...