Přízvuk ve španělštině českých mluvčích
Stress in the Spanish of Czech speakers
diplomová práce (OBHÁJENO)
![Náhled dokumentu](/bitstream/handle/20.500.11956/185490/thumbnail.png?sequence=8&isAllowed=y)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/185490Identifikátory
SIS: 246849
Kolekce
- Kvalifikační práce [23802]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Krinková, Zuzana
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Hispanistika
Katedra / ústav / klinika
Ústav románských studií
Datum obhajoby
14. 9. 2023
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Výborně
Klíčová slova (česky)
přízvuk|fonetika|vokály|čeština|španělštinaKlíčová slova (anglicky)
stress|phonetics|vocals|Czech|SpanishPřekládaná práce se zabývá suprasegmentální rovinou zvukové stránky jazyka a v ní se konkrétně věnuje problematice přízvuku. Španělský a český systém přízvukování není identický, a proto se předpokládá, že čeští studenti španělštiny jako L2 budou mít jistou míru chybovosti či odlišnosti. Cílem práce je zjistit úroveň výslovnosti španělského přízvuku českými mluvčími, a to jak kvantitativně, tak i kvalitativně. Záměrem je objevit na základě experimentu určité pravidelnosti a případně dle znalostí o českém přízvuku odhalit jejich možnou příčinu. První část práce věnuje pozornost definici přízvuku, jeho typologii, funkci, ale soustředí se také na slabiku, vokál a jejich vztah k přízvuku. V druhé části je předloženo kontrastivní srovnání přízvuku v českém a španělském jazyce, jeho fonetická realizace, akustická percepce, postavení a vztah ke kvantitě. Třetí část představuje samotný experiment založený na audionahrávkách, jejich analýze a následném zpracování výsledků.
The presented thesis concerns suprasegmental level of acoustic aspect of language and specifically devotes to stress issues. Due to the non-identical Spanish and Czech stress system, it is assumed that Czech students of Spanish as L2 would have varying error rate or dissimilarity. This study aims to ascertain the pronunciation level of Spanish stress by Czech speakers in a quantitative but also qualitative way. On the basis of present experiment, we would like to find some kind of regularity and perhaps detect a possible cause based of the facts of Czech stress. The first part pays attention to define stress, list it`s typology, function, but also focuses on syllable, vowel, and their relation to stress. In the second part there`s presented a contrastive comparison of stress in Czech and Spanish languages, its phonetic realization, acoustic perception, position, and relation to quantity. The third part represents the experiment itself based on audio recordings, its analysis and follow-up results processing.