Proměny díla Karla Tomana
Changes of Karel Toman's Work
bachelor thesis (DEFENDED)
View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/186542Identifiers
Study Information System: 253160
Collections
- Kvalifikační práce [23745]
Author
Advisor
Referee
Vojvodík, Josef
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
Czech Language and Literature
Department
Department of Czech and Comparative Literature
Date of defense
5. 9. 2023
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
Czech
Grade
Excellent
Keywords (Czech)
Karel Toman|česká poezie|fin de siècle|dekadence|symbolismus|anarchismus|modernismus|volný veršKeywords (English)
Karel Toman|czech poetry|fin de siècle|decadence|symbolism|anarchism|modernism|free verseBakalářská práce se zaměřuje na proměny poetiky a osobitost poezie Karla Tomana. Jejím cílem je analyzovat autorovo básnické dílo od počátků, ovlivněných poetikou dekadentního symbolismu, a v souvislosti s proměnami dobového kontextu dále sledovat Tomanovu postupnou revizi dekadentní poetiky, jeho generační příklon k ideálům anarchismu a tuláctví a nalezení vyváženého a jedinečného výrazu. Analýza a komparace jednotlivých básnických sbírek se soustředí především na rovinu motivickou, na básnické obrazy a jejich formu a význam. Vedle sbírek práce přihlíží také k básním do souborného díla nezařazeným.
The bachelor's thesis focuses on the transformations of poetics and the distinctiveness of Karel Toman's poetry. It aims to analyze the author's poetic work from its beginnings, influenced by the poetics of Decadent symbolism, and to trace Toman's gradual revision of decadent poetics, his generational inclination towards the ideals of anarchism and vagrancy, and his search for a balanced and unique expression in connection with the changing contemporary context. The analysis and comparison of individual poetry collections focus primarily on the motivic level, on a poetic image and its form and meaning. In addition to collections, the thesis also considers poems not included in the collective work.