Zobrazit minimální záznam

The mutual influence of English and a second foreign language on Czech High School students' language proficiency
dc.contributor.advisorMikuláš, Martin
dc.creatorHumhalová, Tereza
dc.date.accessioned2024-11-28T22:11:32Z
dc.date.available2024-11-28T22:11:32Z
dc.date.issued2023
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/188875
dc.description.abstractMá diplomová práce se zabývá možnými dopady jazykového transferu mezi osvojenými jazyky Českého gymnazijního studenta, jmenovitě mezi jeho Anglickým jazykem a Německým či Francouzským jazykem, na jeho výkonnost v těchto jazycích. Diplomová práce byla napsána na pozadí Českého Vzdělávacího Systému. Systém Kurikulárních Dokumentů a s ním spojené dokumenty které předurčují studentův jazykový vývoj jsou představeny, přičemž jsou zdůrazněny jejich nejdůležitější důsledky pro vývoj studentova prvního a druhého cizího jazyka. Cizí jazyky, kterými se tato práce zejména zabývá, jmenovitě Anglický, Francouzský a Německý jazyk, jsou analyzovány z diachronického, synchronního a typologického hlediska, abych poukázala na jejich hlavní principy, podobnosti a rozdíly mezi nimi, které mohou být možným zdrojem jazykového transferu. Dále jsou představeny kognitivní procesy ovlivňující vývoj cizího a druhého cizího jazyka v kontextu Českého Vzdělávacího Systému a relevantní teorie, včetně proměnných, které určují do jisté míry vývoj těchto jazyků a mohou mít dopad na možné případy jazykového transferu. Hypotézy a výzkumné otázky plynoucí z teoretického výzkumu, na již míním najít odpovědi pomocí kvantitativně-kvalitativního výzkumu, jsou poté předloženy. Výzkum provedu na dvou gymnáziích, kde budu testovat studenty...cs_CZ
dc.description.abstractMy diploma thesis is concerned with the possible effects of linguistic transfer between a Czech grammar school students' acquired languages, namely English and French or German, on their performance in these languages. The thesis is written on the backdrop of the Czech Education System. The System of Curricular Documents and the related documents which predetermine the students' language development are introduced, and their most important implications for the development of the students' L2 and L3 are listed out. The foreign languages which this thesis is predominantly focused on, namely English, French and German, are analysed diachronically, synchronically and typologically to establish their main principles, their similarities, and differences, which may serve as the possible sources of linguistic transfer. Cognitive processes underlying the development of L2 and L3 systems in the context of the Czech Education System and relevant theories are introduced, including the variables which determine to a significant degree the development of these languages and may have implications for the possible instances of linguistic transfer. Hypotheses and research questions which arise from the theoretical research are then proposed, the answers to which I intend to provide by means of a...en_US
dc.languageEnglishcs_CZ
dc.language.isoen_US
dc.publisherUniverzita Karlova, Pedagogická fakultacs_CZ
dc.subjectlinguistic transferen_US
dc.subjectEnglishen_US
dc.subjectFrenchen_US
dc.subjectGermanen_US
dc.subjectlanguage proficiencyen_US
dc.subjectstudent motivationen_US
dc.subjectJazykový transfercs_CZ
dc.subjectAnglický jazykcs_CZ
dc.subjectFrancouzský jazykcs_CZ
dc.subjectNěmecký jazykcs_CZ
dc.subjectJazyková Úroveňcs_CZ
dc.subjectStudentská motivacecs_CZ
dc.titleVzájemné ovlivňování angličtiny a druhého cizího jazyka a jejich vliv na jazykovou úroveň studentů na českých středních školáchen_US
dc.typediplomová prácecs_CZ
dcterms.created2023
dcterms.dateAccepted2023-09-15
dc.description.departmentKatedra anglického jazyka a literaturycs_CZ
dc.description.facultyPedagogická fakultacs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Educationen_US
dc.identifier.repId256638
dc.title.translatedThe mutual influence of English and a second foreign language on Czech High School students' language proficiencycs_CZ
dc.contributor.refereeDvořák, Bohuslav
thesis.degree.nameMgr.
thesis.degree.levelnavazující magisterskécs_CZ
thesis.degree.disciplineUčitelství anglického jazyka pro 2. stupeň základní školy a střední školycs_CZ
thesis.degree.programTeacher Education of English Language for Lower and Upper Secondary Schoolsen_US
thesis.degree.programUčitelství anglického jazyka pro 2. stupeň základní školy a střední školycs_CZ
uk.thesis.typediplomová prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csPedagogická fakulta::Katedra anglického jazyka a literaturycs_CZ
uk.faculty-name.csPedagogická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Educationen_US
uk.faculty-abbr.csPedFcs_CZ
uk.degree-discipline.csUčitelství anglického jazyka pro 2. stupeň základní školy a střední školycs_CZ
uk.degree-program.csUčitelství anglického jazyka pro 2. stupeň základní školy a střední školycs_CZ
uk.degree-program.enTeacher Education of English Language for Lower and Upper Secondary Schoolsen_US
thesis.grade.csVelmi dobřecs_CZ
thesis.grade.enVery gooden_US
uk.abstract.csMá diplomová práce se zabývá možnými dopady jazykového transferu mezi osvojenými jazyky Českého gymnazijního studenta, jmenovitě mezi jeho Anglickým jazykem a Německým či Francouzským jazykem, na jeho výkonnost v těchto jazycích. Diplomová práce byla napsána na pozadí Českého Vzdělávacího Systému. Systém Kurikulárních Dokumentů a s ním spojené dokumenty které předurčují studentův jazykový vývoj jsou představeny, přičemž jsou zdůrazněny jejich nejdůležitější důsledky pro vývoj studentova prvního a druhého cizího jazyka. Cizí jazyky, kterými se tato práce zejména zabývá, jmenovitě Anglický, Francouzský a Německý jazyk, jsou analyzovány z diachronického, synchronního a typologického hlediska, abych poukázala na jejich hlavní principy, podobnosti a rozdíly mezi nimi, které mohou být možným zdrojem jazykového transferu. Dále jsou představeny kognitivní procesy ovlivňující vývoj cizího a druhého cizího jazyka v kontextu Českého Vzdělávacího Systému a relevantní teorie, včetně proměnných, které určují do jisté míry vývoj těchto jazyků a mohou mít dopad na možné případy jazykového transferu. Hypotézy a výzkumné otázky plynoucí z teoretického výzkumu, na již míním najít odpovědi pomocí kvantitativně-kvalitativního výzkumu, jsou poté předloženy. Výzkum provedu na dvou gymnáziích, kde budu testovat studenty...cs_CZ
uk.abstract.enMy diploma thesis is concerned with the possible effects of linguistic transfer between a Czech grammar school students' acquired languages, namely English and French or German, on their performance in these languages. The thesis is written on the backdrop of the Czech Education System. The System of Curricular Documents and the related documents which predetermine the students' language development are introduced, and their most important implications for the development of the students' L2 and L3 are listed out. The foreign languages which this thesis is predominantly focused on, namely English, French and German, are analysed diachronically, synchronically and typologically to establish their main principles, their similarities, and differences, which may serve as the possible sources of linguistic transfer. Cognitive processes underlying the development of L2 and L3 systems in the context of the Czech Education System and relevant theories are introduced, including the variables which determine to a significant degree the development of these languages and may have implications for the possible instances of linguistic transfer. Hypotheses and research questions which arise from the theoretical research are then proposed, the answers to which I intend to provide by means of a...en_US
uk.file-availabilityV
uk.grantorUniverzita Karlova, Pedagogická fakulta, Katedra anglického jazyka a literaturycs_CZ
thesis.grade.code2
uk.publication-placePrahacs_CZ
uk.thesis.defenceStatusO


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV