Využití mediace při zprostředkování reálií ve výuce češtiny jako druhého jazyka
The Use of Mediation in Teaching Culture in Czech as a Second Language
diplomová práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/192346Identifikátory
SIS: 264149
Kolekce
- Kvalifikační práce [23751]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Boccou Kestřánková, Marie
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Učitelství češtiny jako druhého jazyka pro střední školy - Učitelství českého jazyka a literatury pro střední školy
Katedra / ústav / klinika
Ústav českého jazyka a teorie komunikace
Datum obhajoby
17. 6. 2024
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Výborně
Klíčová slova (česky)
čeština jako druhý jazyk|mediace|reálie|vícejazyčnostKlíčová slova (anglicky)
mediation|Czech as a second language|plurilingualism|cultureDiplomová práce Využití mediace při zprostředkování reálií ve výuce češtiny jako druhého jazyka se zabývá mediací, jako dalším způsobem metody ve výuce jazyků společně s propojením nejen českých reálií. V teoretické části se věnuje rozdělení mediace na čtyři hlavní typy a poté již popisuje jednotlivé mediační aktivity i strategie. Také nabízí základní literaturu zabývající se mediací ze zahraničního i českého prostředí. Na konci navrhuje české překlady k anglickým pojmům spojeným s mediací. Druhá část teoretické práce se věnuje českým reáliím, vymezení pojmu, nabízí i zahraniční pohled na reálie ve výuce. Stručně popisuje i rozdělení českých reálií a již vzniklé materiály pro výuku reálií v hodinách češtiny jako druhého jazyka. Praktická část nabízí návrhy několika mediačních aktivit zprostředkujících reálie, které byly otestovány v hodinách úrovně A2. Všechny aktivity jsou poté popsány z hlediska jejich průběhu, jsou zařazeny ke konkrétním mediačním deskriptorům a je poukázáno na propojení s tématem reálií. Aktivity jsou také zhodnoceny jak studenty, tak i vyučující a jsou připojeny jejich případné úpravy.
This master's thesis The Use of Mediation in Teaching Culture in Czech as a Second Language concerns mediation as another method in language teaching, which can propagate information about Czech culture, or culture in general. The theoretical part addresses four different types of mediation and then describes individual mediation activities and strategies. Next, it offers basic literature from both Czech and international sources, dealing with the topic of mediation in teaching. Finally, it suggests Czech equivalents of English terminology regarding mediation. The second theoretical part concerns Czech culture, its definition, and also a foreign view of teaching cultural information. It also briefly describes different types of Czech culture and pre- existing materials for teaching culture in lessons on Czech as a second language. The practical part offers drafts of several mediation activities conveying culture, which were tested in the classes of level A2. All activities are described in terms of their progress, classified according to specific mediation descriptors, and links with the topic of culture are made clear. Activities are also evaluated by students and the teacher in connection with their possible modifications.