Zobrazit minimální záznam

The language of the Portuguese advertising
dc.contributor.advisorHricsina, Jan
dc.creatorMelounová, Irena
dc.date.accessioned2017-04-18T10:56:00Z
dc.date.available2017-04-18T10:56:00Z
dc.date.issued2009
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/20726
dc.description.abstractDiplomová práce nazvaná Jazyk portugalské reklamy se zabývá moderním a dynamickým reklamním diskursem. V práci uváděné výsledky se zakládají na analýze vlastního korpusu reklamních textů sebraných v letech 2006 - 2008 převážně v portugalském tisku. Práce je rozdělena do osmi kapitol, odrážejících jednotlivé lingvistické disciplíny a jazykové roviny. Reklama je především komunikací, nejčastěji jednosměrnou, směřující od firmy k anonymní, blíže neurčené skupině potenciálních zákazníků. Reklamní sdělení musí nejprve zaujmout adresáta a pak co nejlépe informovat o výhodách plynoucích z koupě výrobku. Z jazykových funkcí zaujímá čelní místo funkce apelová. Tištěné reklamy mají verboikonickou povahu; minimální jazykovou výpověď v reklamě představuje jméno značky. Nejčastěji se kombinuje titulek, slogan, argumentační text s obrazovým doprovodem, přičemž mohou vstupovat do nejrůznějších vzájemných vztahů. V rámci pragmatiky jsme se věnovali v první řadě porušování konverzačních maxim. Reklamní výpovědi jsou nejčastěji nepřímými řečovými akty. Na poli časové a místní deixe převládají výrazy aqui a agora, které usouvztažňují výpověď k okamžiku a místu promluvy. Portugalské reklamní texty využívají pro oslovení adresáta nejčastěji nevyjádřenou třetí osobu jednotného čísla, což jim umožňuje zasáhnout velký okruh...cs_CZ
dc.description.abstractMy graduation work, The Language of Portuguese Advertising, deals with modern and dynamic promotional discourse. The results presented in the project are based on the analysis of self-gathered promotional wordings in the Portuguese press from 2006 - 2008. The project is divided into 8 chapters reflecting individual linguistic discipline and verbal level. Advertising is mainly one-way communication originating from a company and going to anonymous parties, not a specified potential customer group. First of all, the promotional message has to catch the recipient's attention; secondly, it should inform about product purchase benefits in the best way. The conative function ranks first among the linguistic functions.Printed advertising has a verbal-iconic character. The brand name in advertising represents minimal linguistic utterance. Primarily, I devoted the chapter on pragmatics to conversational maxim denials. Promotional messages often don't adhere to relevancy and quality. They usually deputize indirect verbal acts. Expressions such as aqui and agora predominate in the temporal and local area of deixis and they refer the utterance to the moment and place of the speech. The most frequent demonstrative is este that refers to subjects being promoted. The most-used morphosyntactic means to praise a product or...en_US
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.titleJazyk portugalské reklamycs_CZ
dc.typediplomová prácecs_CZ
dcterms.created2009
dcterms.dateAccepted2009-05-27
dc.description.departmentInstitute of Romance Studiesen_US
dc.description.departmentÚstav románských studiícs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.identifier.repId52935
dc.title.translatedThe language of the Portuguese advertisingen_US
dc.contributor.refereeJindrová, Jaroslava
dc.identifier.aleph001122215
thesis.degree.nameMgr.
thesis.degree.levelmagisterskécs_CZ
thesis.degree.disciplinePortugalštinacs_CZ
thesis.degree.disciplinePortuguese Studiesen_US
thesis.degree.programFilologiecs_CZ
thesis.degree.programPhilologyen_US
uk.thesis.typediplomová prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav románských studiícs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Romance Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csPortugalštinacs_CZ
uk.degree-discipline.enPortuguese Studiesen_US
uk.degree-program.csFilologiecs_CZ
uk.degree-program.enPhilologyen_US
thesis.grade.csVýborněcs_CZ
thesis.grade.enExcellenten_US
uk.abstract.csDiplomová práce nazvaná Jazyk portugalské reklamy se zabývá moderním a dynamickým reklamním diskursem. V práci uváděné výsledky se zakládají na analýze vlastního korpusu reklamních textů sebraných v letech 2006 - 2008 převážně v portugalském tisku. Práce je rozdělena do osmi kapitol, odrážejících jednotlivé lingvistické disciplíny a jazykové roviny. Reklama je především komunikací, nejčastěji jednosměrnou, směřující od firmy k anonymní, blíže neurčené skupině potenciálních zákazníků. Reklamní sdělení musí nejprve zaujmout adresáta a pak co nejlépe informovat o výhodách plynoucích z koupě výrobku. Z jazykových funkcí zaujímá čelní místo funkce apelová. Tištěné reklamy mají verboikonickou povahu; minimální jazykovou výpověď v reklamě představuje jméno značky. Nejčastěji se kombinuje titulek, slogan, argumentační text s obrazovým doprovodem, přičemž mohou vstupovat do nejrůznějších vzájemných vztahů. V rámci pragmatiky jsme se věnovali v první řadě porušování konverzačních maxim. Reklamní výpovědi jsou nejčastěji nepřímými řečovými akty. Na poli časové a místní deixe převládají výrazy aqui a agora, které usouvztažňují výpověď k okamžiku a místu promluvy. Portugalské reklamní texty využívají pro oslovení adresáta nejčastěji nevyjádřenou třetí osobu jednotného čísla, což jim umožňuje zasáhnout velký okruh...cs_CZ
uk.abstract.enMy graduation work, The Language of Portuguese Advertising, deals with modern and dynamic promotional discourse. The results presented in the project are based on the analysis of self-gathered promotional wordings in the Portuguese press from 2006 - 2008. The project is divided into 8 chapters reflecting individual linguistic discipline and verbal level. Advertising is mainly one-way communication originating from a company and going to anonymous parties, not a specified potential customer group. First of all, the promotional message has to catch the recipient's attention; secondly, it should inform about product purchase benefits in the best way. The conative function ranks first among the linguistic functions.Printed advertising has a verbal-iconic character. The brand name in advertising represents minimal linguistic utterance. Primarily, I devoted the chapter on pragmatics to conversational maxim denials. Promotional messages often don't adhere to relevancy and quality. They usually deputize indirect verbal acts. Expressions such as aqui and agora predominate in the temporal and local area of deixis and they refer the utterance to the moment and place of the speech. The most frequent demonstrative is este that refers to subjects being promoted. The most-used morphosyntactic means to praise a product or...en_US
uk.file-availabilityV
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav románských studiícs_CZ
dc.identifier.lisID990011222150106986


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV