Knížky Astrid Lindgrenové v českých překladech
The Books of Astrid Lindgren in Czech Translation
diploma thesis (DEFENDED)

View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/3891Identifiers
Study Information System: 20631
Collections
- Kvalifikační práce [19345]
Author
Advisor
Referee
Hrabáková, Jaroslava
Faculty / Institute
Faculty of Education
Discipline
Teacher Training for Primary Schools
Department
Information is unavailable
Date of defense
15. 5. 2006
Publisher
Univerzita Karlova, Pedagogická fakultaLanguage
Czech
Grade
Excellent
Diplomová práce má monografický charakter, postihuje jednotlivé oblasti tvorby, ve kterých spisovatelka působila. Práce nese název Knížky Astrid Lindgrenové v českých překladech, je rozdělena do sedmi kapitol. Některé z kapitol mají ještě své podkapitoly. V úvodu se snažím popsat svůj postoj k autorce a vystihnout charakter práce. Druhá kapitola se nazývá Doteky života a tvorby A. Lindgrenové a popisuji v ní život autorky, její úspěchy, spisovatelské začátky, jak se autorka dostala k psaní dětské literatury. Ve druhé části diplomové práce se věnuji námětům jednotlivých děl, které člením do tří kapitol podle žánrů. Příběhovou prózu ze života dětí zachycuje kapitola nazvaná "Smállandské" knihy, dětskou detektivku kapitola nazvaná "Malý - velký" detektiv a moderní autorskou pohádku jsem rozdělila do dvou podkapitol nazvaných "Šťastná anarchie44 a Fantazie. Každá z těchto kapitol má své podkapitoly, které se zabývají postavami jednotlivých knih. Ve třetí části práce se zabývám prostředím, do kterého spisovatelka zasazuje své příběhy. Dále kompozicí, kterou autorka využívá v příbězích, a vypravěčem, který se v díle objevuje. Závěr shrnuje tématickou a žánrovou různorodost díla, jak dílo může pozitivně ovlivnit dnešního čtenáře. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Diplomová práce má monografický charakter, postihuje jednotlivé oblasti tvorby, ve kterých spisovatelka působila. Práce nese název Knížky Astrid Lindgrenové v českých překladech, je rozdělena do sedmi kapitol. Některé z kapitol mají ještě své podkapitoly. V úvodu se snažím popsat svůj postoj k autorce a vystihnout charakter práce. Druhá kapitola se nazývá Doteky života a tvorby A. Lindgrenové a popisuji v ní život autorky, její úspěchy, spisovatelské začátky, jak se autorka dostala k psaní dětské literatury. Ve druhé části diplomové práce se věnuji námětům jednotlivých děl, které člením do tří kapitol podle žánrů. Příběhovou prózu ze života dětí zachycuje kapitola nazvaná "Smállandské" knihy, dětskou detektivku kapitola nazvaná "Malý - velký" detektiv a moderní autorskou pohádku jsem rozdělila do dvou podkapitol nazvaných "Šťastná anarchie44 a Fantazie. Každá z těchto kapitol má své podkapitoly, které se zabývají postavami jednotlivých knih. Ve třetí části práce se zabývám prostředím, do kterého spisovatelka zasazuje své příběhy. Dále kompozicí, kterou autorka využívá v příbězích, a vypravěčem, který se v díle objevuje. Závěr shrnuje tématickou a žánrovou různorodost díla, jak dílo může pozitivně ovlivnit dnešního čtenáře. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)