Komparativní analýza vybraných znělek v českých audivizuálních médiích
Comparative Analysis of the Representative Programme Tunes in the Czech Audiovisual Media
diplomová práce (OBHÁJENO)

Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/40459Identifikátory
SIS: 101123
Kolekce
- Kvalifikační práce [18289]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Kraus, Jiří
Fakulta / součást
Fakulta sociálních věd
Obor
Mediální studia
Katedra / ústav / klinika
Katedra mediálních studií
Datum obhajoby
26. 6. 2012
Nakladatel
Univerzita Karlova, Fakulta sociálních vědJazyk
Čeština
Známka
Velmi dobře
Klíčová slova (česky)
vysílání, rozhlas, televize, znělka, hudba, znak, sémiotikaKlíčová slova (anglicky)
broadcasting, radio, television, intro, ident, music, sign, semioticsZnělky, které uvádějí mediální pořady (produkty), nejsou jen předělujícími interpunkčními znaky v kontinuálním toku rozhlasového a televizního vysílání. Jsou specifickým typem mediálního sdělení, jež se postupně vyvinulo a strukturně i funkčně zařadilo mezi typické a identifikující fenomény mediálního diskursu. Z hlediska sémiotiky je znělka zároveň znakem v mediálním textu a zároveň sama o sobě textem. V mediálním diskursu plní znělky povícero funkcí: napomáhají orientaci v rozhlasovém a televizním programu, upoutávají pozornost k jednotlivým pořadům a zároveň spoluvytvářejí identitu diskursu dané rozhlasové či televizní stanice. K naplnění těchto funkcí užívají ustálené znaky a znakové systémy. Cílem této práce je jednak analýza znaků a znakových systémů užívaných v reprezentativních ukázkách znělek z českého mediálního prostředí na přelomu tisíciletí (1989-2010), jednak srovnávací analýza těchto znělek navzájem v synchronní i diachronní perspektivě, jejímž prostřednictvím budou ozřejmeny vztahy mezi různými znělkami a jejich znakovými systémy napříč mediálním diskursem.
Tunes and sequences that introduce into media products (so-called idents or intros) do not serve only as interpunction dividers in the continuous broadcasting media flow. They are also a specific kind of media message that evolved gradually and become incorporated structurally as well as functionally among the typical and identifying phenomena of the media discourse. From the semiotic point of view, an intro is at the same time a sign of the media text and a text per se. In the media discourse, intros fulfill several functions: they help getting around the radio and television programme, they draw attention to various programme titles and they simultaneously co-create the identity of the respective broadcasting station's discourse. To fulfill said functions, they use set signs and sign systems. Purpose of this work is on the one hand to analyze sign and sign systems used in some representative examples of intros from the Czech media environment around the turn of the millennium, on the other hand to comparatively analyze said intros in a synchronous as well as diachronous perspective; by means of that, relations will be explained among various intros and their respective sign systems across the media discourse.