Zobrazit minimální záznam

Naslouchání duším našich matek: mezikulturní a mezigenerační konflikt v díle Amy Tan
dc.contributor.advisorNováková, Soňa
dc.creatorLamb, Alice
dc.date.accessioned2017-03-27T12:18:26Z
dc.date.available2017-03-27T12:18:26Z
dc.date.issued2006
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/4547
dc.description.abstractThe notion of Chinese character being a hereditary entity that cannot be changed by any outer circumstances is a complex belief characteristic of any Chinese community both living in mainland China and in any foreign country. It is a primary factor that subconsciously prevents first generation Chinese immigrants from teaching their children Chinese language as their mother tongue and from imposing on them Chinese family traditions and rules that would apply in their home country. It is the character and its distinctive features that cause their deliberate enclosure in "ghettoes" of China Towns, forming Chinese Diasporas that prevent the immigrant parents from assimilating with their new societies. As a consequence, the second generation immigrants become double marginalised and the immigrant communities are troubled by two major contradicting forces: all Chinese immigrant parents face the problem of reconciliation with the cultural assimilation of their children and all children feel the generation gap between themselves and their conservative parents. In every Chinese community today there are thus two elements in continuous tension: the openness towards the outside world, the desire to borrow the good things and, by integrating them with ancient Chinese tradition, to enrich themselves as a result of this...en_US
dc.description.abstractMezi prislusniky cinskeho etnika, zijicimi jak na uzemi Ciny, tak mimo ne, je velice rozsirena iluze, ze jejich charakteristicke povahove rysy jsou vrozene. Cinane veri, ze ani pusobeni okolniho prostredi nemuze zmenit zaklad, na kterem cinsky charakter stoji. Tato vira podvedome ovlivnuje prvni generaci cinskych emigranm a svadi je k tomu, aby sve deti neuCili cinstinu jako matersky jazyk a neuplatnovali pri vychove pravidla, ktera by v Cine platila bez vYjimky. Prave tak jsou jejich charakteristicke povahove rysy duvodem, proc si v novych pusobistich zakladaji cinske ctvrti, do kterych se uzaviraji a vytvifi tak v prostredi hostitelskych kultur sve vlastni, nezavisle fungujici, diaspory. V dusledku kombinace teto dobrovolne izolace rodicu a jejich novych pristupu k vychove deti, se deti dostavaji do pozice dvojnasobne vykorenenYch. Prvni generace Cinskych pfistehova1cu tak cell problemu, jak se vyporadat se zaclenenim svych deti do kultumiho prostredi hostitelske zeme, druha generace je pak postavena pred problem, jak preklenout propast vzniklou mezi nimi a jejich konzervativnimi rodiCi. Na vsechny cinske komunity zijici mimo uzemi Ciny tak pusobi dye proti sobe jdouci sily: na jedne strane otevrenost a vstricnost vliCi okolnimu svetu a touha obohatit vlastni kulturu vypujckami z hostitelskeho prostredi a...cs_CZ
dc.languageEnglishcs_CZ
dc.language.isoen_US
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.titleListening to our mothers' minds: intercultural and intergenerational conflict in Amy Tan's writingen_US
dc.typediplomová prácecs_CZ
dcterms.created2006
dcterms.dateAccepted2006-05-24
dc.description.departmentÚstav anglistiky a amerikanistikycs_CZ
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.identifier.repId26795
dc.title.translatedNaslouchání duším našich matek: mezikulturní a mezigenerační konflikt v díle Amy Tancs_CZ
dc.contributor.refereeKolinská, Klára
dc.identifier.aleph000695489
thesis.degree.nameMgr.
thesis.degree.levelmagisterskécs_CZ
thesis.degree.disciplineEnglish and American Studiesen_US
thesis.degree.disciplineAnglistika - amerikanistikacs_CZ
thesis.degree.programEnglish and American Studiesen_US
thesis.degree.programAnglistika - amerikanistikacs_CZ
uk.thesis.typediplomová prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav anglistiky a amerikanistikycs_CZ
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csAnglistika - amerikanistikacs_CZ
uk.degree-discipline.enEnglish and American Studiesen_US
uk.degree-program.csAnglistika - amerikanistikacs_CZ
uk.degree-program.enEnglish and American Studiesen_US
thesis.grade.csVelmi dobřecs_CZ
thesis.grade.enVery gooden_US
uk.abstract.csMezi prislusniky cinskeho etnika, zijicimi jak na uzemi Ciny, tak mimo ne, je velice rozsirena iluze, ze jejich charakteristicke povahove rysy jsou vrozene. Cinane veri, ze ani pusobeni okolniho prostredi nemuze zmenit zaklad, na kterem cinsky charakter stoji. Tato vira podvedome ovlivnuje prvni generaci cinskych emigranm a svadi je k tomu, aby sve deti neuCili cinstinu jako matersky jazyk a neuplatnovali pri vychove pravidla, ktera by v Cine platila bez vYjimky. Prave tak jsou jejich charakteristicke povahove rysy duvodem, proc si v novych pusobistich zakladaji cinske ctvrti, do kterych se uzaviraji a vytvifi tak v prostredi hostitelskych kultur sve vlastni, nezavisle fungujici, diaspory. V dusledku kombinace teto dobrovolne izolace rodicu a jejich novych pristupu k vychove deti, se deti dostavaji do pozice dvojnasobne vykorenenYch. Prvni generace Cinskych pfistehova1cu tak cell problemu, jak se vyporadat se zaclenenim svych deti do kultumiho prostredi hostitelske zeme, druha generace je pak postavena pred problem, jak preklenout propast vzniklou mezi nimi a jejich konzervativnimi rodiCi. Na vsechny cinske komunity zijici mimo uzemi Ciny tak pusobi dye proti sobe jdouci sily: na jedne strane otevrenost a vstricnost vliCi okolnimu svetu a touha obohatit vlastni kulturu vypujckami z hostitelskeho prostredi a...cs_CZ
uk.abstract.enThe notion of Chinese character being a hereditary entity that cannot be changed by any outer circumstances is a complex belief characteristic of any Chinese community both living in mainland China and in any foreign country. It is a primary factor that subconsciously prevents first generation Chinese immigrants from teaching their children Chinese language as their mother tongue and from imposing on them Chinese family traditions and rules that would apply in their home country. It is the character and its distinctive features that cause their deliberate enclosure in "ghettoes" of China Towns, forming Chinese Diasporas that prevent the immigrant parents from assimilating with their new societies. As a consequence, the second generation immigrants become double marginalised and the immigrant communities are troubled by two major contradicting forces: all Chinese immigrant parents face the problem of reconciliation with the cultural assimilation of their children and all children feel the generation gap between themselves and their conservative parents. In every Chinese community today there are thus two elements in continuous tension: the openness towards the outside world, the desire to borrow the good things and, by integrating them with ancient Chinese tradition, to enrich themselves as a result of this...en_US
uk.file-availabilityV
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav anglistiky a amerikanistikycs_CZ
dc.identifier.lisID990006954890106986


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV