dc.contributor.advisor | Kotlářová, Jana | |
dc.creator | Řeháčková, Petra | |
dc.date.accessioned | 2017-03-29T14:05:38Z | |
dc.date.available | 2017-03-29T14:05:38Z | |
dc.date.issued | 2006 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.11956/6036 | |
dc.description.abstract | ZÁVĚR Vzájemná provázanost dnešního světa a rychlý životní styl si vynucují zestručnění a zhuštění jazykových prostředků. K tomu mimo jiné a stále více patří nejrůznější zkratky, zkratková slova, akronymy, kódy, značky a symboly, a to nejen v mateřském jazyce. Účelem zkratek je nejen šetřit prostor a čas, ale také dosahovat určité kondenzovanosti sdělení a nabídnout pohotovou orientaci v popisované skutečnosti. To ovšem platí pouze tehdy, je-li zkratka pro čtenáře či posluchače průhledná a jasná. V teoretické části své diplomové práce jsem se věnovala vysvětlení základních pojmů a dále popisu typů slovníků a vysvětlení obvyklé struktury kapitol běžných slovníků. Došla jsem k závěru, že neexistují striktní pravidla ani pro třídění, ani pro strukturu slovníku, a proto závisí na každém autorovi, jaký způsob zvolí. Dále jsem se zabývala zkratkami, a to jak obecnými, tak odbornými (farmaceutickými). Objasnila jsem základní pravidla pro tvorbu zkratek, jejich členění, způsob používání a zmínila se o nejčastějších chybách při jejich uplatnění. Hlavním cílem diplomové práce bylo vytvořit studijní pomůcku pro studenty farmacie. Nejdříve jsem nashromáždila frekventované zkratky, se kterými se student může setkat v rámci výuky Lékárenství, Sociální farmacie i během pobytu v lékárnách a na stránkách lékárnického tisku... | cs_CZ |
dc.language | Čeština | cs_CZ |
dc.language.iso | cs_CZ | |
dc.publisher | Univerzita Karlova, Farmaceutická fakulta v Hradci Králové | cs_CZ |
dc.title | Zkratky v lékárenství a farmacii | cs_CZ |
dc.type | diplomová práce | cs_CZ |
dcterms.created | 2006 | |
dcterms.dateAccepted | 2006-06-06 | |
dc.description.department | Katedra sociální a klinické farmacie | cs_CZ |
dc.description.department | Department of Social and Clinical Pharmacy | en_US |
dc.description.faculty | Farmaceutická fakulta v Hradci Králové | cs_CZ |
dc.description.faculty | Faculty of Pharmacy in Hradec Králové | en_US |
dc.identifier.repId | 17475 | |
dc.title.translated | Abbreviations in Pharmacy Practice and Pharmacy | en_US |
dc.contributor.referee | Marešová, Helena | |
dc.identifier.aleph | 000576031 | |
thesis.degree.name | Mgr. | |
thesis.degree.level | magisterské | cs_CZ |
thesis.degree.discipline | Pharmacy | en_US |
thesis.degree.discipline | Farmacie | cs_CZ |
thesis.degree.program | Pharmacy | en_US |
thesis.degree.program | Farmacie | cs_CZ |
uk.thesis.type | diplomová práce | cs_CZ |
uk.taxonomy.organization-cs | Farmaceutická fakulta v Hradci Králové::Katedra sociální a klinické farmacie | cs_CZ |
uk.taxonomy.organization-en | Faculty of Pharmacy in Hradec Králové::Department of Social and Clinical Pharmacy | en_US |
uk.faculty-name.cs | Farmaceutická fakulta v Hradci Králové | cs_CZ |
uk.faculty-name.en | Faculty of Pharmacy in Hradec Králové | en_US |
uk.faculty-abbr.cs | FaF | cs_CZ |
uk.degree-discipline.cs | Farmacie | cs_CZ |
uk.degree-discipline.en | Pharmacy | en_US |
uk.degree-program.cs | Farmacie | cs_CZ |
uk.degree-program.en | Pharmacy | en_US |
thesis.grade.cs | Výborně | cs_CZ |
thesis.grade.en | Excellent | en_US |
uk.abstract.cs | ZÁVĚR Vzájemná provázanost dnešního světa a rychlý životní styl si vynucují zestručnění a zhuštění jazykových prostředků. K tomu mimo jiné a stále více patří nejrůznější zkratky, zkratková slova, akronymy, kódy, značky a symboly, a to nejen v mateřském jazyce. Účelem zkratek je nejen šetřit prostor a čas, ale také dosahovat určité kondenzovanosti sdělení a nabídnout pohotovou orientaci v popisované skutečnosti. To ovšem platí pouze tehdy, je-li zkratka pro čtenáře či posluchače průhledná a jasná. V teoretické části své diplomové práce jsem se věnovala vysvětlení základních pojmů a dále popisu typů slovníků a vysvětlení obvyklé struktury kapitol běžných slovníků. Došla jsem k závěru, že neexistují striktní pravidla ani pro třídění, ani pro strukturu slovníku, a proto závisí na každém autorovi, jaký způsob zvolí. Dále jsem se zabývala zkratkami, a to jak obecnými, tak odbornými (farmaceutickými). Objasnila jsem základní pravidla pro tvorbu zkratek, jejich členění, způsob používání a zmínila se o nejčastějších chybách při jejich uplatnění. Hlavním cílem diplomové práce bylo vytvořit studijní pomůcku pro studenty farmacie. Nejdříve jsem nashromáždila frekventované zkratky, se kterými se student může setkat v rámci výuky Lékárenství, Sociální farmacie i během pobytu v lékárnách a na stránkách lékárnického tisku... | cs_CZ |
uk.file-availability | V | |
uk.publication.place | Hradec Králové | cs_CZ |
uk.grantor | Univerzita Karlova, Farmaceutická fakulta v Hradci Králové, Katedra sociální a klinické farmacie | cs_CZ |
dc.identifier.lisID | 990005760310106986 | |