Zobrazit minimální záznam

Anton Popovič and his contribution to the development of translation studies
dc.contributor.advisorJettmarová, Zuzana
dc.creatorŠpirk, Jaroslav
dc.date.accessioned2017-03-30T15:27:34Z
dc.date.available2017-03-30T15:27:34Z
dc.date.issued2006
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/7247
dc.description.abstractTato teoreticko-historiografická magisterská diplomová práce se zabývá osobností slovenského teoretika překladu Antona Popoviče (1933-1984) a jeho přínosem pro translatologii od konce šedesátých do počátku osmdesátých let 20. století. Práce se zabývá teoretickými a metodologickými východisky Popovičova díla (zvláště Jiřím Levým a Františkem Mikem), analyzuje Popovičovy nejdůležitější práce v oboru translatologie a sleduje domácí i zahraniční kritiku jeho prací a návaznost na ně. Závěrem se autor pokouší o zhodnocení Popovičovy role pro vývoj československé a světové translatologie, zvláště tzv. deskriptivního proudu translatologie, resp. tzv. manipulační školy. Příspěvek této diplomové práce je možné spatřovat především v prvním pokusu o ucelenější pohled na osobnost a dílo Antona Popoviče.cs_CZ
dc.description.abstractThis theoretic-historiographical thesis deals with the personality of the Slovak scholar Anton Popovič (1933-1984) and his contribution to translation studies between the late 1960s the early 1980s. The thesis examines the theoretical and methodological underpinnings of Popovič's theoretical work (especially Jiří Levý and František Miko), analyzes his most important publications within the field of translation studies, and discusses criticisms as well as inspirations of his conception of translation. The thesis concludes with an evaluation of Popovič's role in developing Czechoslovak and international translation studies, most importantly of the so-called descriptive translation studies, or the manipulation school. The contribution of this thesis may be regarded primarily as a first attempt at a comprehensive study of the personality and thinking of Anton Popovič.en_US
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.titleAnton Popovič a jeho přínos k vývoji translatologiecs_CZ
dc.typediplomová prácecs_CZ
dcterms.created2006
dcterms.dateAccepted2006-09-18
dc.description.departmentÚstav translatologiecs_CZ
dc.description.departmentInstitute of Translation Studiesen_US
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.identifier.repId26920
dc.title.translatedAnton Popovič and his contribution to the development of translation studiesen_US
dc.contributor.refereeKrálová, Jana
dc.identifier.aleph000623038
thesis.degree.nameMgr.
thesis.degree.levelmagisterskécs_CZ
thesis.degree.disciplineMA in Translation and Interpreting: English - MA in Translation and Interpreting: Germanen_US
thesis.degree.disciplinePřekladatelství a tlumočnictví - angličtina - Překladatelství a tlumočnictví - němčinacs_CZ
thesis.degree.programTranslation and Interpretingen_US
thesis.degree.programPřekladatelství a tlumočnictvícs_CZ
uk.thesis.typediplomová prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav translatologiecs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Translation Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csPřekladatelství a tlumočnictví - angličtina - Překladatelství a tlumočnictví - němčinacs_CZ
uk.degree-discipline.enMA in Translation and Interpreting: English - MA in Translation and Interpreting: Germanen_US
uk.degree-program.csPřekladatelství a tlumočnictvícs_CZ
uk.degree-program.enTranslation and Interpretingen_US
thesis.grade.csVýborněcs_CZ
thesis.grade.enExcellenten_US
uk.abstract.csTato teoreticko-historiografická magisterská diplomová práce se zabývá osobností slovenského teoretika překladu Antona Popoviče (1933-1984) a jeho přínosem pro translatologii od konce šedesátých do počátku osmdesátých let 20. století. Práce se zabývá teoretickými a metodologickými východisky Popovičova díla (zvláště Jiřím Levým a Františkem Mikem), analyzuje Popovičovy nejdůležitější práce v oboru translatologie a sleduje domácí i zahraniční kritiku jeho prací a návaznost na ně. Závěrem se autor pokouší o zhodnocení Popovičovy role pro vývoj československé a světové translatologie, zvláště tzv. deskriptivního proudu translatologie, resp. tzv. manipulační školy. Příspěvek této diplomové práce je možné spatřovat především v prvním pokusu o ucelenější pohled na osobnost a dílo Antona Popoviče.cs_CZ
uk.abstract.enThis theoretic-historiographical thesis deals with the personality of the Slovak scholar Anton Popovič (1933-1984) and his contribution to translation studies between the late 1960s the early 1980s. The thesis examines the theoretical and methodological underpinnings of Popovič's theoretical work (especially Jiří Levý and František Miko), analyzes his most important publications within the field of translation studies, and discusses criticisms as well as inspirations of his conception of translation. The thesis concludes with an evaluation of Popovič's role in developing Czechoslovak and international translation studies, most importantly of the so-called descriptive translation studies, or the manipulation school. The contribution of this thesis may be regarded primarily as a first attempt at a comprehensive study of the personality and thinking of Anton Popovič.en_US
uk.file-availabilityV
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav translatologiecs_CZ
dc.identifier.lisID990006230380106986


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV