Literatura migrantů z jihovýchodní Asie a její postavení na poli taiwanské literatury
Southeast Asian Migrant Literature and its Position in Taiwanese Literary Field
bakalářská práce (OBHÁJENO)

Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/183326Identifikátory
SIS: 258789
Kolekce
- Kvalifikační práce [23838]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Lomová, Olga
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Sinologie
Katedra / ústav / klinika
Katedra sinologie
Datum obhajoby
23. 6. 2023
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Výborně
Klíčová slova (česky)
migrantská literatura|taiwanská literatura|postkoloniální studia|sinofonní studia|světová literaturaKlíčová slova (anglicky)
migrant literatura|Taiwanese literature|postcolonial studies|Sinophone studies|world literatureCílem této práce je na diskurzivní úrovni představit migrantskou literaturu v kontextu současné taiwanské literatury. Práce bude nahlížet na migrantskou literaturu optikou tří teoretických přístupů, které se tradičně uplatňují při studiu taiwanské literatury: postkoloniálních studií, sinofonních studií a studií světové literatury. Abychom ukázali, jak lze jednotlivé přístupy aplikovat na migrantskou literaturu, bude představena krátká analýza několika povídek autorů z řad migrantů. Cílem této analýzy je ukázat, zda zvolený přístup může účinně začlenit migrantskou literaturu a sloužit jako základ pro pochopení a konceptualizaci těchto děl. Vytvořením třech binárních opozic s migrantskou literaturou práce také poukazuje i na limity stávajících definic taiwanské literatury definované většinou. V závěru práce je podána definice migrantské literatury optikou jednotlivých teoretických rámců.
The aim of this thesis is to present migrant literature in the context of contemporary Taiwanese literature on a discursive level. The thesis will look at migrant literature through the lenses of three theoretical approaches that are traditionally applied to Taiwanese literature: postcolonial studies, Sinophone studies and world literature studies. To illustrate how each approach can be applied to migrant literature, a short analysis of several short stories by migrant authors will be presented. The aim of this analysis is to demonstrate whether the chosen approach can effectively incorporate migrant literature and serve as a basis for understanding and conceptualizing these works. By creating three binary oppositions with migrant literature, the thesis also highlights the limitations of existing definitions of Taiwanese literature as defined by the social majority. The thesis concludes with definition of migrant literature through the lenses of each theoretical framework.
Citace dokumentu
Metadata
Zobrazit celý záznamSouvisející záznamy
Zobrazují se záznamy příbuzné na základě názvu, autora a předmětu.
-
Magický realismus v perské a saúdské próze
Výsledek obhajoby: OBHÁJENOVojtíšková, Věra (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2016)Datum obhajoby: 30. 9. 2016Disertační práce Magický realismus v perské a saúdské próze vychází z předpokladu, že fenomén magického realismu se neomezuje pouze na kultury zatížené dědictvím kolonialismu, ale je přenositelný na literární díla tvořená ... -
Geschichte der deutschen Literatur. Band I, Vom Mittelalter bis zur Romantik
Arndal, Steffen; Nielsen, Helge; Ballegaard Petersen, Annelise; Schröder, Reinhold (C. H. Beck, 1997) -
Tvůrčí dráha Petra Popesca v kontextu rumunské poválečné literatury
Výsledek obhajoby: OBHÁJENOHoráková, Jarmila (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2014)Datum obhajoby: 15. 9. 2014Během komunistického režimu v Rumunsku byly na literaturu a její autory kladeny normativní požadavky, které výrazně omezovaly tvůrčí svobodu. Spisovatelé se však snažili různými způsoby vymanit z prosazovaného socialistického ...