Společná italská a rumunská slova zděděná z latiny
The common Latin lexical heritage in Italian and Romanian
diplomová práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/3489Identifikátory
SIS: 26326
Kolekce
- Kvalifikační práce [23974]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Štichauer, Pavel
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Francouzština - Italština
Katedra / ústav / klinika
Ústav románských studií
Datum obhajoby
2. 2. 2006
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Výborně
Závěrem bych rád zdůraznil skutečnost, že předchozí text je pouhým pokusem o konfrontaci italštiny a rumunštiny z hlediska jejich společné slovní zásoby zděděné z latiny. Poměrně pracně získaný korpus spolehlivě poskytne zkušenému filologovi mnohem víc informací, než se podařilo zahrnout do této práce. Nabízí totiž řadu zajímavých otázek spadajících do různých oblastí jazykovědy. Pokud jde o fonetiku, by bylo zajímavé podrobněji sledovat vývoj hláskových zrněn či zrněny v místě přízvuku. Z hlediska mluvnického je možné se zaměřit např. na zastoupení latinských deklinací a konjugací u slov zahrnutých v korpusu a jejich osud v italštině a rumunštině, zrněny v mluvnické kategorii čísla nebo rodu atd. Nejbohatšírn zdrojem informací by se však korpus stal pravděpodobně pro lexikologii a sémantiku, které by zde našly podklady pro studium slovotvorby, významových zrněn, sémantických polí apod. Velkým přínosem by bylo obohacení práce o poznatky dialektologického zkoumání obou oblastí, bez nichž je studium každého jazyka neúplné. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)