Vztah mezi jazykem a myšlením, přirozený bilingvismus, bilingvální výuka realizovaná na školách v ČR se zaměřením na jazyk německý
The Relationship between Language and Thought, Natural Bilingualism, Bilingual Instruction Realized at Schools in the Czech Republic with a focus on the German Language
diplomová práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/8318Identifikátory
SIS: 21709
Kolekce
- Kvalifikační práce [19158]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Nečasová, Pavla
Fakulta / součást
Pedagogická fakulta
Obor
Učitelství všeobecně vzdělávacích předmětů pro základní školy a střední školy francouzský jazyk - německý jazyk
Katedra / ústav / klinika
Katedra germanistiky
Datum obhajoby
22. 1. 2007
Nakladatel
Univerzita Karlova, Pedagogická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Velmi dobře
Tato diplomová práce se zaměřovala na téma jazyk, bilingvismus a předevšim bilingvní vzdělávání v České republice, se zaměřením na česko-německé dvojjazyčné třídy. Podstatnou část tvořila problematika aktuálních změn v českém školství a jak se přechod na Rámcový vzdělávací program dotkne právě těchto bilingvních tříd. Obecná část práce byla zaměřena na definování jazyka, bylo nahlédnuto na jazyk a jazykovědu v historickém kontextu, na funkce jazyka, se zaměřením na funkci komunikativní. Nebylo opomenuto ani to, jak dochází k osvojení jazyka mateřského a jak posléze jazyk mateřský ovlivňuje osvojování jazyka cizího. Východiskem pro praktickou část této práce byla kapitola pojednávající o bilingvismu a jeho nejednotné terminologii i definování. Jedním z typů bilingvismu, bilingvismem umělým, či školním, jako výsledkem bilingvního vzdělávání se pak zabývala praktická část této práce.
Thema dieser Diplomarbeit ist bilinguale Ausbildung in der Tschechischen Republik mit dem Schwerpunkt auf die deutsch-tschechische bilinguale Ausbildung. Ihre Geschichte, gegenwärtiger Stand und nicht zuletzt deren möglichen Schwierigkeiten in Hinsicht auf die aktuellen Veränderungen im tschechischen Bildungssystem. Der theoretische Teil behandelt die Sprache im Allgemeinen, ihre Definitionen und Funktionen. Besondere Aufmerksamkeit wird dabei dem Verhältnis zwischen der Sprache und dem Denken gewidmet. Es wird auch die Problematik des Sprachenerwerbs bei der Muttersprache behandelt, sowie die theoretischen Konzeptionen und die einzelnen Phasen des Erwerbs. Das dritte Kapitel befasst sich mit den theoretischen Grundlagen des Terminus Bilingualismus oder auch Zweisprachigkeit und deren komplizierten und nicht einheitlichen Definitionen. Welche Gründe des Bilingualismus finden wir, nach welchen Kriterien wird er eingeteilt. Aus den verschiedenen Typen des Bilingualismus ( individueller, kolektiver, koordinativer, usw.) wird im dem praktischen Teil der Arbeit der schulische Bilingualismus betrachtet.