Zobrazit minimální záznam

Historical interpretations of Lithuanian language system
dc.contributor.advisorHoskovec, Tomáš
dc.creatorVaněk, Michal
dc.date.accessioned2017-04-10T10:37:12Z
dc.date.available2017-04-10T10:37:12Z
dc.date.issued2008
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/14832
dc.description.abstractThe aim of the thesis is to analyze and compare two historical interpreta-tions of Lithuanian (and Baltic) language system. The first one is Verglei-chende Grammatik der baltischen Sprachen (Oslo - Bergen - Tromsö 1966) by Indo-European, Baltic and Slavic philologist Christian Schweigaard Stang, the other one is Lietuvi kalbos istorin gramatika (Vilnius 1968) by Baltic phi-lologist Jonas Kazlauskas. Both books are of major importance for the Baltic studies. Stang gives a comprehensive compendium of the latest knowledge on the history of Baltic languages in perspective of young-grammarian tradition of Indo-European historical-comparative linguistics. He demonstrates the In-do-European correspondences in Baltic languages and describes the evolution of the Baltic languages in context of the evolution of Indo-European lan-guages (particular importance is given to ancient Indo-European languages, especially Ancient Greek and Ancient Indian) which can lead to some misin-terpretations. Kazlauskas's book is based on methods of modern phonology and struc-tural-functional approach to language. Kazlauskas rather concentrates, in con-trast to Stang, on partial evolutionary processes in Lithuanian itself using me-thod of internal reconstruction and analyzing voluminous amount of dialectal data.en_US
dc.description.abstractCílem práce je analýza a srovnání dvou historických výkladů litevského (a baltského) jazykového systému. Prvním z nich je Vergleichende Grammatik der baltischen Sprachen (Oslo 1966) indoeuropeisty, baltisty a slavisty Christi-ana Schweigaarda Stanga, druhým je Lietuvi kalbos istorin gramatika (Vilni-us 1968) baltisty Jonase Kazlauskase. Obě knihy jsou pro baltistiku velmi dů-ležité. Stang předkládá zevrubné shrnutí nejnovějších poznatků o historii balt-ských jazyků z hlediska mladogramatické tradice indoevropské historicko-srovnávací jazykovědy. Předvádí indoevropské korespondence v baltských jazycích a popisuje vývoj baltských jazyků v kontextu vývoje indoevropských jazyků (se zvláštním zřetelem k starověkým indoevropským jazykům, zejména stará řečtina a stará indičtina), což může vést k některým nesprávným výkla-dům. Kazlauskasova monografie je založena na principech moderní fonologie a strukturně-funkčního přístupu k jazyku. Oproti Stangovi se Kazlauskas zamě-řuje spíše na dílčí vývojové procesy v litevštině samé (a baltských jazycích), přičemž užívá zejména metody vnitřní rekonstrukce a analyzuje obsáhlý ná-řeční materiál.cs_CZ
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.titleHistorické výklady jazykového systému litevštinycs_CZ
dc.typediplomová prácecs_CZ
dcterms.created2008
dcterms.dateAccepted2008-05-21
dc.description.departmentInstitute of Slavonic and East European Studiesen_US
dc.description.departmentÚstav slavistických a východoevropských studiícs_CZ
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.identifier.repId61062
dc.title.translatedHistorical interpretations of Lithuanian language systemen_US
dc.contributor.refereeBlažek, Vladimír
dc.identifier.aleph001172725
thesis.degree.nameMgr.
thesis.degree.levelmagisterskécs_CZ
thesis.degree.disciplineVýchodoevropská studia se spec. lithuanistika - východoevropská studia se specializací rusistikaen_US
thesis.degree.disciplineVýchodoevropská studia se spec. lithuanistika - východoevropská studia se specializací rusistikacs_CZ
thesis.degree.programFilologiecs_CZ
thesis.degree.programPhilologyen_US
uk.thesis.typediplomová prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav slavistických a východoevropských studiícs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Slavonic and East European Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csVýchodoevropská studia se spec. lithuanistika - východoevropská studia se specializací rusistikacs_CZ
uk.degree-discipline.enVýchodoevropská studia se spec. lithuanistika - východoevropská studia se specializací rusistikaen_US
uk.degree-program.csFilologiecs_CZ
uk.degree-program.enPhilologyen_US
thesis.grade.csVýborněcs_CZ
thesis.grade.enExcellenten_US
uk.abstract.csCílem práce je analýza a srovnání dvou historických výkladů litevského (a baltského) jazykového systému. Prvním z nich je Vergleichende Grammatik der baltischen Sprachen (Oslo 1966) indoeuropeisty, baltisty a slavisty Christi-ana Schweigaarda Stanga, druhým je Lietuvi kalbos istorin gramatika (Vilni-us 1968) baltisty Jonase Kazlauskase. Obě knihy jsou pro baltistiku velmi dů-ležité. Stang předkládá zevrubné shrnutí nejnovějších poznatků o historii balt-ských jazyků z hlediska mladogramatické tradice indoevropské historicko-srovnávací jazykovědy. Předvádí indoevropské korespondence v baltských jazycích a popisuje vývoj baltských jazyků v kontextu vývoje indoevropských jazyků (se zvláštním zřetelem k starověkým indoevropským jazykům, zejména stará řečtina a stará indičtina), což může vést k některým nesprávným výkla-dům. Kazlauskasova monografie je založena na principech moderní fonologie a strukturně-funkčního přístupu k jazyku. Oproti Stangovi se Kazlauskas zamě-řuje spíše na dílčí vývojové procesy v litevštině samé (a baltských jazycích), přičemž užívá zejména metody vnitřní rekonstrukce a analyzuje obsáhlý ná-řeční materiál.cs_CZ
uk.abstract.enThe aim of the thesis is to analyze and compare two historical interpreta-tions of Lithuanian (and Baltic) language system. The first one is Verglei-chende Grammatik der baltischen Sprachen (Oslo - Bergen - Tromsö 1966) by Indo-European, Baltic and Slavic philologist Christian Schweigaard Stang, the other one is Lietuvi kalbos istorin gramatika (Vilnius 1968) by Baltic phi-lologist Jonas Kazlauskas. Both books are of major importance for the Baltic studies. Stang gives a comprehensive compendium of the latest knowledge on the history of Baltic languages in perspective of young-grammarian tradition of Indo-European historical-comparative linguistics. He demonstrates the In-do-European correspondences in Baltic languages and describes the evolution of the Baltic languages in context of the evolution of Indo-European lan-guages (particular importance is given to ancient Indo-European languages, especially Ancient Greek and Ancient Indian) which can lead to some misin-terpretations. Kazlauskas's book is based on methods of modern phonology and struc-tural-functional approach to language. Kazlauskas rather concentrates, in con-trast to Stang, on partial evolutionary processes in Lithuanian itself using me-thod of internal reconstruction and analyzing voluminous amount of dialectal data.en_US
uk.file-availabilityV
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav slavistických a východoevropských studiícs_CZ
dc.identifier.lisID990011727250106986


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV