Hláskový a tvaroslovný rozbor Proglasu srbské a ruské redakce
Phonetic and formative analysis of Serbian and Russsian edition of Proglas
diplomová práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/17593Identifikátory
SIS: 61533
Kolekce
- Kvalifikační práce [19159]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Janovec, Ladislav
Fakulta / součást
Pedagogická fakulta
Obor
Učitelství všeobecně vzdělávacích předmětů pro základní školy a střední školy český jazyk - základy společenských věd
Katedra / ústav / klinika
Katedra českého jazyka a katedra české literatury
Datum obhajoby
4. 9. 2008
Nakladatel
Univerzita Karlova, Pedagogická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Velmi dobře
Proglas je veršovaná předmluva evangeliu. Je to staroslověnská literární památka z 9. století. Tématem diplomové práce je však porovnání dvou verzí Proglasů, srbské redakce, která pochází ze 13. století, a ruská redakce ze 16. století. Ohniskem zájmu se stal hláskový a tvaroslovný rozbor. Ty jsou však pro úplnost doplněny dalšími dvěma rozbory, a to lexikálním a syntaktickým. V kapitole Hláskosloví jsou popsány všechny změny, které diferencují verze Proglasů, počínaje od vývoje praslovanštiny až po vznik klasické staroslověnštiny. V morfologické části práce jsou pak rozebrána jednotlivá ohebná slova vyskytující se v textech Proglasů obou verzí s konkrétním určením morfologických tvarú. Lexikální a syntaktický rozbor se pak týká pouze základních diferenciací srbské a ruské redakce Proglasů. Celá diplomová práce j e samozřejmě doplněna textovou přílohou, což jsou právě obě verze Proglasů.
Proglas je veršovaná předmluva evangeliu. Je to staroslověnská literární památka z 9. století. Tématem diplomové práce je však porovnání dvou verzí Proglasů, srbské redakce, která pochází ze 13. století, a ruská redakce ze 16. století. Ohniskem zájmu se stal hláskový a tvaroslovný rozbor. Ty jsou však pro úplnost doplněny dalšími dvěma rozbory, a to lexikálním a syntaktickým. V kapitole Hláskosloví jsou popsány všechny změny, které diferencují verze Proglasů, počínaje od vývoje praslovanštiny až po vznik klasické staroslověnštiny. V morfologické části práce jsou pak rozebrána jednotlivá ohebná slova vyskytující se v textech Proglasů obou verzí s konkrétním určením morfologických tvarú. Lexikální a syntaktický rozbor se pak týká pouze základních diferenciací srbské a ruské redakce Proglasů. Celá diplomová práce j e samozřejmě doplněna textovou přílohou, což jsou právě obě verze Proglasů.