Výuka mediace v hodinách cizího jazyka
Teaching mediation in the foreign language classroom
diplomová práce (OBHÁJENO)

Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/176879Identifikátory
SIS: 235721
Kolekce
- Kvalifikační práce [19340]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Suková Vychopňová, Kateřina
Fakulta / součást
Pedagogická fakulta
Obor
Učitelství všeobecně vzdělávacích předmětů pro základní školy a střední školy francouzský jazyk - pedagogika
Katedra / ústav / klinika
Katedra francouzského jazyka a literatury
Datum obhajoby
15. 9. 2022
Nakladatel
Univerzita Karlova, Pedagogická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Výborně
Klíčová slova (česky)
mediace, výuka mediace, FLE, francouzský jazyk, výuka jazyků, SERRKlíčová slova (anglicky)
mediation, teaching mediation, FLE, French language, language teaching, CEFRDiplomová práce Výuka mediace v hodinách cizího jazyka se zabývá mediací jako jednou ze čtyř komunikačních činností či módů komunikace podle Doplňkového vydání Společného evropského referenčního rámce pro jazyky a možnostmi výuky mediace v hodinách jazyků, zejména francouzštiny. Cílem práce je jednak seznámit učitele a další odborníky z oblasti lingvodidaktiky se základními principy mediace, jednak poskytnout pedagogům návod na tvorbu mediačních úloh a jejich realizaci ve výuce, a to včetně plánů hodin určených pro výuku francouzského jazyka. Ve své teoretické části práce pojednává o pojetí mediace ve Společném evropském referenčním rámci a jeho Doplňkovém vydání, o mediačních úlohách, jejich charakteristikách, typech a parametrech, k nimž je třeba přihlížet při plánování výuky mediace. Praktická část sestává ze dvou fází. První je analýza mediačních úloh publikovaných v různých aktuálních učebnicích francouzštiny založená na kritériích stanovených v teoretické části práce. Druhá popisuje průběh vyučovacích hodin francouzštiny zaměřených na mediaci realizovaných ve čtyřech skupinách studentů čtyřletého gymnázia s různou úrovní jazykové kompetence, a to podle výukových plánů navržených v rámci této práce.
The paper Teaching mediation in the foreign language classroom concerns itself with mediation as one of the communicative activities or modes of communication defined by the Common European Frame of Reference for Languages' Companion Volume and the possibilities of teaching mediation as part of teaching foreign languages, French in particular. Its principal aims are to familiarise language teachers and other language education professionals with the essentials of mediation and to provide teachers with a mediation task creating manual including mediation- oriented lesson plans for French language teaching. The theoretical part of the paper deals with how mediation is represented in the Common European Frame of Reference for Languages and in the Companion Volume, as well as with mediation tasks, their characteristics, types, and the parameters that need to be considered when planning mediation teaching. The practical part consists of two stages. The first is an analysis of mediation tasks published in various contemporary French language textbooks based on criteria established in the theoretical part of the paper. The other describes mediation-oriented French lessons taught on the basis of lesson plans designed as part of the present thesis to four groups of secondary school students with varying...