Zobrazit minimální záznam

Problems of the reception of Franz Grillparzer's plays with themes from Czech history and mythology
dc.contributor.advisorVeselá, Gabriela
dc.creatorSojková, Hana
dc.date.accessioned2017-04-13T09:40:25Z
dc.date.available2017-04-13T09:40:25Z
dc.date.issued2009
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/19007
dc.description.abstractV této diplomové práci jsme se snažili zmapovat ohlasy na osobnost a dílo Franze Grillparzera u českého publika, přičemž důraz byl kladen především na díla s tematikou z českých dějin a mytologie König Ottokars Glück und Ende, Libussa a Ein Bruderzwist in Habsburg. Ukázali jsme, že pro pochopení Grillparzerova díla jako celku je nutná znalost jeho života a historických kontextů doby, v níž tvořil. Podrobně jsme se věnovali i analýze jednotlivých dramat a jejich ohlasům v Čechách i Rakousku Je patrné, že ačkoliv se řadí Grillparzer k předním evropským dramatikům, jeho práce české publikum přijímalo velmi chladně. Bohužel tento názor vycházel především z ostré kritiky jeho dramatu König Ottokars Glück und Ende, od jehož premiéry uplynulo již více než sto osmdesát let. Zajímavé je, že ačkoliv odborná veřejnost vznesla požadavky na inscenování děl Franze Grillparzera již na počátku 20. století, a to nejen kladně přijímaných a i častěji uváděných her Die Ahnfrau a Weh dem, der lügt, ale především dramatu Libussa, dramaturgové velkých i malých divadel se v uplynulých stu letech inscenování této tragédie neodvážili. Dále jsme se snažili nastolit i otázky problematiky překladu Grillparzerových textů, jež čerpají látku z české historie a mytologie. Vyšli jsme z obecných teoretických poznatků o překladu dramatických...cs_CZ
dc.description.abstractThe thesis discusses problems of the reception of the work of the prominent Austrian dramatist Franz Grillparzer by Czech audiences. An emphasis is placed upon the plays König Ottokars Glück und Ende, Libussa and Ein Bruderzwist in Habsburg, which are inspired by stories from Czech history and mythology. Up to these days, these plays have never been staged in Czech theatres nor translated into Czech. Czech audiences did not accept them because of the way the dramatist depicted Czech history and harsh criticism of Czech people which mostly appears in the tragedy König Ottokars Glück und Ende. The first biographical part of the thesis is devoted to the life of the dramatist and the conditions in which his works were written. Knowledge of these factors is crucial for an understanding of the way Grillparzer employed historical motifs into his works. The three dramas are thoroughly analysed and compared with Czech tradition. Their important German productions and reviews are discussed in shorter chapters. Receptions of all Grillparzer's plays staged in the Czech lands and all studies and articles on the dramatist himself written by Czech critics are accounted. This study offers a survey of the process of the formation of the relationship of Czech audiences to Grillparzer's works from the production of his first...en_US
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.titleProblematika recepce děl Franze Grillparzera s tematikou z českých dějin a mytologiecs_CZ
dc.typediplomová prácecs_CZ
dcterms.created2009
dcterms.dateAccepted2009-02-02
dc.description.departmentInstitute of Translation Studiesen_US
dc.description.departmentÚstav translatologiecs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.identifier.repId69119
dc.title.translatedProblems of the reception of Franz Grillparzer's plays with themes from Czech history and mythologyen_US
dc.contributor.refereeSvoboda, Tomáš
dc.identifier.aleph001118528
thesis.degree.nameMgr.
thesis.degree.levelmagisterskécs_CZ
thesis.degree.disciplineMA in Translation and Interpreting: German - Swedish Studiesen_US
thesis.degree.disciplinePřekladatelství a tlumočnictví - němčina - Švédštinacs_CZ
thesis.degree.programHumanitiesen_US
thesis.degree.programHumanitní studiacs_CZ
uk.thesis.typediplomová prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav translatologiecs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Translation Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csPřekladatelství a tlumočnictví - němčina - Švédštinacs_CZ
uk.degree-discipline.enMA in Translation and Interpreting: German - Swedish Studiesen_US
uk.degree-program.csHumanitní studiacs_CZ
uk.degree-program.enHumanitiesen_US
thesis.grade.csVelmi dobřecs_CZ
thesis.grade.enVery gooden_US
uk.abstract.csV této diplomové práci jsme se snažili zmapovat ohlasy na osobnost a dílo Franze Grillparzera u českého publika, přičemž důraz byl kladen především na díla s tematikou z českých dějin a mytologie König Ottokars Glück und Ende, Libussa a Ein Bruderzwist in Habsburg. Ukázali jsme, že pro pochopení Grillparzerova díla jako celku je nutná znalost jeho života a historických kontextů doby, v níž tvořil. Podrobně jsme se věnovali i analýze jednotlivých dramat a jejich ohlasům v Čechách i Rakousku Je patrné, že ačkoliv se řadí Grillparzer k předním evropským dramatikům, jeho práce české publikum přijímalo velmi chladně. Bohužel tento názor vycházel především z ostré kritiky jeho dramatu König Ottokars Glück und Ende, od jehož premiéry uplynulo již více než sto osmdesát let. Zajímavé je, že ačkoliv odborná veřejnost vznesla požadavky na inscenování děl Franze Grillparzera již na počátku 20. století, a to nejen kladně přijímaných a i častěji uváděných her Die Ahnfrau a Weh dem, der lügt, ale především dramatu Libussa, dramaturgové velkých i malých divadel se v uplynulých stu letech inscenování této tragédie neodvážili. Dále jsme se snažili nastolit i otázky problematiky překladu Grillparzerových textů, jež čerpají látku z české historie a mytologie. Vyšli jsme z obecných teoretických poznatků o překladu dramatických...cs_CZ
uk.abstract.enThe thesis discusses problems of the reception of the work of the prominent Austrian dramatist Franz Grillparzer by Czech audiences. An emphasis is placed upon the plays König Ottokars Glück und Ende, Libussa and Ein Bruderzwist in Habsburg, which are inspired by stories from Czech history and mythology. Up to these days, these plays have never been staged in Czech theatres nor translated into Czech. Czech audiences did not accept them because of the way the dramatist depicted Czech history and harsh criticism of Czech people which mostly appears in the tragedy König Ottokars Glück und Ende. The first biographical part of the thesis is devoted to the life of the dramatist and the conditions in which his works were written. Knowledge of these factors is crucial for an understanding of the way Grillparzer employed historical motifs into his works. The three dramas are thoroughly analysed and compared with Czech tradition. Their important German productions and reviews are discussed in shorter chapters. Receptions of all Grillparzer's plays staged in the Czech lands and all studies and articles on the dramatist himself written by Czech critics are accounted. This study offers a survey of the process of the formation of the relationship of Czech audiences to Grillparzer's works from the production of his first...en_US
uk.file-availabilityV
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav translatologiecs_CZ
dc.identifier.lisID990011185280106986


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV