Zobrazit minimální záznam

Overcoming the Internalized Racial Oppression: Modes of Representation in African Lusophone Prose
dc.contributor.advisorGrauová, Šárka
dc.creatorTrsková, Klára
dc.date.accessioned2024-11-28T23:32:38Z
dc.date.available2024-11-28T23:32:38Z
dc.date.issued2024
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/194957
dc.description.abstractDisertační práce se věnuje zvnitřněnému rasovému útlaku a jeho reprezentaci v současných literaturách Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd, Svatého Tomáše a Princova ostrova s využitím nástrojů postklasické naratologie. Při čtení textů byly brány v potaz postkoloniální a dekoloniální otázky. Jazykem všech zkoumaných prozaických textů je portugalština s využitím slovní zásoby z lokálních afrických jazyků a kreolštin. V práci se nachází analýzy děl v době psaní práce žijících autorů a autorek: Josého Eduarda Agualusy (*1960), Rafaela Branca (*1953), Dulce Marii Cardoso (1964), Mii Couta (1955), Onestalda Gonçalvese (*1954), Pauliny Chiziane (*1955), Ungulaniho Ba Ka Khosy (*1957), Líliy Momplé (*1935), Sérgia Raimunda (*1992), Josého Luandina Vieiry (*1935) a Abdulaie Sily (*1958). Práce se zaměřuje nejen na to, o čem se smí vyprávět, ale také na to, co je z nejrůznějších nevypravitelné a snaží se ověřit platnost v minulosti ustanovených naratologických kategorií.cs_CZ
dc.description.abstractThis dissertation thesis examines the internalized racial oppression and its representation in the contemporary literatures of Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde, São Tomé and Príncipe using the tools of postclassical narratology. In reading the texts, postcolonial and decolonial issues were taken into account. The language of all the prose examined is Portuguese, using vocabulary from African and Creole languages. The thesis includes analyses of works by at the time of writing living authors: José Eduardo Agualusa (*1960), Rafael Branco (*1953), Dulce Marii Cardoso (1964), Mia Couto (1955), Onestaldo Gonçalves (*1954), Paulina Chiziane (*1955), Ungulani Ba Ka Khosa (*1957), Lília Momplé (*1935), Sérgio Raimundo (*1992), José Luandino Vieira (*1935) and Abdulai Sila (*1958). The thesis focuses not only on what is allowed to be narrated, but also on what is unnarratable for various reasons and seeks to test the narratological categories that were established in the past.en_US
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectAfrican literatures|Angola|Mozambique|Cape Verde|Guinea-Bissau|São Tomé and Príncipe|African lusophone prose|PALOP|Contemporary fiction|Postclassical narratology|Postcolonial narratology|20th century literature|Independence of african lusophone states|Internalization of oppression|Representation|José Eduardo Agualusa|Rafael Branco Dulce Maria Cardoso|Mia Couto|Onestaldo Gonçalves|Paulina Chiziane|Ungulani Ba Ka Khosa|Lília Momplé|Sérgio Raimundo|José Luandino Vieira|Abdulai Silaen_US
dc.subjectafrické literatury|Angola|Mosambik|Kapverdské ostrovy|Guinea-Bissau|Svatý Tomáš a Princův ostrov|próza lusofonní Afriky|PALOP|současná fikce|postklasická naratologie|postkoloniální naratologie|literatura 20. století|nezávislost afrických lusofonních států|zvnitřnění útlaku|reprezentace|José Eduardo Agualusa|Rafael Branco Dulce Maria Cardoso|Mia Couto|Onestaldo Gonçalves|Paulina Chiziane|Ungulani Ba Ka Khosa|Lília Momplé|Sérgio Raimundo|José Luandino Vieira|Abdulai Silacs_CZ
dc.titlePřekonání zvnitřněného rasového útlaku: Způsoby reprezentace v africké lusofonní psané prózecs_CZ
dc.typedizertační prácecs_CZ
dcterms.created2024
dcterms.dateAccepted2024-09-18
dc.description.departmentInstitute of Romance Studiesen_US
dc.description.departmentÚstav románských studiícs_CZ
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.identifier.repId229301
dc.title.translatedOvercoming the Internalized Racial Oppression: Modes of Representation in African Lusophone Proseen_US
dc.contributor.refereeŠpánková, Silvie
dc.contributor.refereeVálová, Karolina
thesis.degree.namePh.D.
thesis.degree.leveldoktorskécs_CZ
thesis.degree.disciplineRomance Literaturesen_US
thesis.degree.disciplineRománské literaturycs_CZ
thesis.degree.programPhilologyen_US
thesis.degree.programFilologiecs_CZ
uk.thesis.typedizertační prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav románských studiícs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Romance Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csRománské literaturycs_CZ
uk.degree-discipline.enRomance Literaturesen_US
uk.degree-program.csFilologiecs_CZ
uk.degree-program.enPhilologyen_US
thesis.grade.csProspěl/acs_CZ
thesis.grade.enPassen_US
uk.abstract.csDisertační práce se věnuje zvnitřněnému rasovému útlaku a jeho reprezentaci v současných literaturách Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd, Svatého Tomáše a Princova ostrova s využitím nástrojů postklasické naratologie. Při čtení textů byly brány v potaz postkoloniální a dekoloniální otázky. Jazykem všech zkoumaných prozaických textů je portugalština s využitím slovní zásoby z lokálních afrických jazyků a kreolštin. V práci se nachází analýzy děl v době psaní práce žijících autorů a autorek: Josého Eduarda Agualusy (*1960), Rafaela Branca (*1953), Dulce Marii Cardoso (1964), Mii Couta (1955), Onestalda Gonçalvese (*1954), Pauliny Chiziane (*1955), Ungulaniho Ba Ka Khosy (*1957), Líliy Momplé (*1935), Sérgia Raimunda (*1992), Josého Luandina Vieiry (*1935) a Abdulaie Sily (*1958). Práce se zaměřuje nejen na to, o čem se smí vyprávět, ale také na to, co je z nejrůznějších nevypravitelné a snaží se ověřit platnost v minulosti ustanovených naratologických kategorií.cs_CZ
uk.abstract.enThis dissertation thesis examines the internalized racial oppression and its representation in the contemporary literatures of Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde, São Tomé and Príncipe using the tools of postclassical narratology. In reading the texts, postcolonial and decolonial issues were taken into account. The language of all the prose examined is Portuguese, using vocabulary from African and Creole languages. The thesis includes analyses of works by at the time of writing living authors: José Eduardo Agualusa (*1960), Rafael Branco (*1953), Dulce Marii Cardoso (1964), Mia Couto (1955), Onestaldo Gonçalves (*1954), Paulina Chiziane (*1955), Ungulani Ba Ka Khosa (*1957), Lília Momplé (*1935), Sérgio Raimundo (*1992), José Luandino Vieira (*1935) and Abdulai Sila (*1958). The thesis focuses not only on what is allowed to be narrated, but also on what is unnarratable for various reasons and seeks to test the narratological categories that were established in the past.en_US
uk.file-availabilityV
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav románských studiícs_CZ
thesis.grade.codeP
uk.publication-placePrahacs_CZ
uk.thesis.defenceStatusO


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV