dc.contributor.advisor | Lendělová, Věra | |
dc.creator | Štiková, Marcela | |
dc.date.accessioned | 2017-03-30T15:54:45Z | |
dc.date.available | 2017-03-30T15:54:45Z | |
dc.date.issued | 2006 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.11956/7386 | |
dc.description.abstract | V geografickém centru Asie, kde pramení mohutný veletok Jenisej, nad jehož vodami se nesou národní písně v rytmu koňského běhu protkané tóny hrdelního zpěvu a strunných nástrojů, kde se k nebi pozvedají štíty ohromných posvátných hor Sajan, kde v širých stepích na svých koních uhánějí potomci dávných hledačů zlata Skythů, kde se v hluboké tajze ukrývají před civilizací starověrci, kde pomalu mizí zadýmené jurty hladových kočovníků, kde povstává opět k životu původní šamanizmus, kde se u lahve vodky mezi buddhistou, komunistou a pravoslavným zapomíná na transformaci šavle v srp, tam, kde se kříží kultura centrální Asie, Mongolska a Ruska, právě tam se nachází republika Tuva. život a jazyk Tuvanů byl vždy pod vlivem jiného dominantnějšího národa. V minulosti šlo hlavně o vliv mongolský, čínský a ruský; dnes se stále rozšiřující se globalizací přibývá vliv evropský, americký, indický, tibetský apod. Cílem mé diplomové práce je zmapovat jazykovou situaci v Tuvě v současné době. Práci jsem rozdělila do tří základních částí. V první části se věnuji fenoménu bilingvizmu z lingvistického, sociolingvistického a psycholingvistického hlediska jakožto jevu, který je charakteristický i pro jazykovou situaci v Tuvě. V druhé části prezentuji jednu z nejnovějších prácí věnující se konkrétně jazykové situaci v Tuvě. Práce... | cs_CZ |
dc.language | Čeština | cs_CZ |
dc.language.iso | cs_CZ | |
dc.publisher | Univerzita Karlova, Filozofická fakulta | cs_CZ |
dc.title | Jazyková situace v Tuvě: pokus o sociolingvistickou studii | cs_CZ |
dc.type | diplomová práce | cs_CZ |
dcterms.created | 2006 | |
dcterms.dateAccepted | 2006-09-19 | |
dc.description.department | Ústav slavistických a východoevropských studií | cs_CZ |
dc.description.department | Institute of Slavonic and East European Studies | en_US |
dc.description.faculty | Faculty of Arts | en_US |
dc.description.faculty | Filozofická fakulta | cs_CZ |
dc.identifier.repId | 27647 | |
dc.title.translated | Linguistic situation in Tuva: an attempt at a sociolinguistic study | en_US |
dc.contributor.referee | Vacek, Jaroslav | |
dc.identifier.aleph | 000681552 | |
thesis.degree.name | Mgr. | |
thesis.degree.level | magisterské | cs_CZ |
thesis.degree.discipline | Východoevropská studia se specializací rusistika | en_US |
thesis.degree.discipline | Východoevropská studia se specializací rusistika | cs_CZ |
thesis.degree.program | Philology | en_US |
thesis.degree.program | Filologie | cs_CZ |
uk.thesis.type | diplomová práce | cs_CZ |
uk.taxonomy.organization-cs | Filozofická fakulta::Ústav slavistických a východoevropských studií | cs_CZ |
uk.taxonomy.organization-en | Faculty of Arts::Institute of Slavonic and East European Studies | en_US |
uk.faculty-name.cs | Filozofická fakulta | cs_CZ |
uk.faculty-name.en | Faculty of Arts | en_US |
uk.faculty-abbr.cs | FF | cs_CZ |
uk.degree-discipline.cs | Východoevropská studia se specializací rusistika | cs_CZ |
uk.degree-discipline.en | Východoevropská studia se specializací rusistika | en_US |
uk.degree-program.cs | Filologie | cs_CZ |
uk.degree-program.en | Philology | en_US |
thesis.grade.cs | Výborně | cs_CZ |
thesis.grade.en | Excellent | en_US |
uk.abstract.cs | V geografickém centru Asie, kde pramení mohutný veletok Jenisej, nad jehož vodami se nesou národní písně v rytmu koňského běhu protkané tóny hrdelního zpěvu a strunných nástrojů, kde se k nebi pozvedají štíty ohromných posvátných hor Sajan, kde v širých stepích na svých koních uhánějí potomci dávných hledačů zlata Skythů, kde se v hluboké tajze ukrývají před civilizací starověrci, kde pomalu mizí zadýmené jurty hladových kočovníků, kde povstává opět k životu původní šamanizmus, kde se u lahve vodky mezi buddhistou, komunistou a pravoslavným zapomíná na transformaci šavle v srp, tam, kde se kříží kultura centrální Asie, Mongolska a Ruska, právě tam se nachází republika Tuva. život a jazyk Tuvanů byl vždy pod vlivem jiného dominantnějšího národa. V minulosti šlo hlavně o vliv mongolský, čínský a ruský; dnes se stále rozšiřující se globalizací přibývá vliv evropský, americký, indický, tibetský apod. Cílem mé diplomové práce je zmapovat jazykovou situaci v Tuvě v současné době. Práci jsem rozdělila do tří základních částí. V první části se věnuji fenoménu bilingvizmu z lingvistického, sociolingvistického a psycholingvistického hlediska jakožto jevu, který je charakteristický i pro jazykovou situaci v Tuvě. V druhé části prezentuji jednu z nejnovějších prácí věnující se konkrétně jazykové situaci v Tuvě. Práce... | cs_CZ |
uk.file-availability | V | |
uk.publication.place | Praha | cs_CZ |
uk.grantor | Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav slavistických a východoevropských studií | cs_CZ |
dc.identifier.lisID | 990006815520106986 | |