Zobrazit minimální záznam

Barnaby's songs in the French lessons
Benabarovy písně v hodinách francouzského jazyka
dc.contributor.advisorListíková, Renáta
dc.creatorPrivarová, Daniela
dc.date.accessioned2017-03-31T10:31:50Z
dc.date.available2017-03-31T10:31:50Z
dc.date.issued2007
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/8380
dc.description.abstractTato práce se zaměřuje na využití písně v hodinách cizího jazyka a konkrétně si klade za cíl dokázat vhodnost využití písní francouzského zpěváka Bénabara v hodinách francouzského jazyka. Za účelem splnění daného cíle jsme postupovali následovně, od teorie k praxi. Nejprve jsme za pomocí rozličných argumentů dokázali, proč má píseň v hodinách cizího jazyka své nezpochybnitelné místo. Naše argumenty jsme podpořili myšlenkami didaktických teorií druhé poloviny 20. století. Zvláštní pozornost jsme věnovali teoriím tzv. komunikačního přístupu a multikulturní pedagogiky, které vyzdvihují přednosti využití autentických materiálů v hodinách cizího jazyka, tedy i písně. Poté jsme se již konkrétně zaměřili na Bénabarovy písně. Na několika stránkách jsme přiblížili život a dílo tohoto mladého francouzského umělce a vyzdvihli charakteristiky jeho písní, které nám dovolují domnívat se, že představují vhodný prostředek výuky. V praktické části jsme navrhli možné způsoby využití vybraných písní Bénabara. Ke každé písni jsme vytvořili metodický list pro učitele doplněný pracovním listem pro žáka. Metodický list informuje o cílech, kterých lze prací s písní dosáhnout, i o podmínkách, které je třeba zajistit pro úspěšnou realizaci. Dále navrhuje podrobný postup práce s písní a nabízí nástroj hodnocení dosažených cílů. 94...en_US
dc.description.abstractTato práce se zaměřuje na využití písně v hodinách cizího jazyka a konkrétně si klade za cíl dokázat vhodnost využití písní francouzského zpěváka Bénabara v hodinách francouzského jazyka. Za účelem splnění daného cíle jsme postupovali následovně, od teorie k praxi. Nejprve jsme za pomocí rozličných argumentů dokázali, proč má píseň v hodinách cizího jazyka své nezpochybnitelné místo. Naše argumenty jsme podpořili myšlenkami didaktických teorií druhé poloviny 20. století. Zvláštní pozornost jsme věnovali teoriím tzv. komunikačního přístupu a multikulturní pedagogiky, které vyzdvihují přednosti využití autentických materiálů v hodinách cizího jazyka, tedy i písně. Poté jsme se již konkrétně zaměřili na Bénabarovy písně. Na několika stránkách jsme přiblížili život a dílo tohoto mladého francouzského umělce a vyzdvihli charakteristiky jeho písní, které nám dovolují domnívat se, že představují vhodný prostředek výuky. V praktické části jsme navrhli možné způsoby využití vybraných písní Bénabara. Ke každé písni jsme vytvořili metodický list pro učitele doplněný pracovním listem pro žáka. Metodický list informuje o cílech, kterých lze prací s písní dosáhnout, i o podmínkách, které je třeba zajistit pro úspěšnou realizaci. Dále navrhuje podrobný postup práce s písní a nabízí nástroj hodnocení dosažených cílů. 94...cs_CZ
dc.languageFrenchcs_CZ
dc.language.isofr_FR
dc.publisherUniverzita Karlova, Pedagogická fakultacs_CZ
dc.titleLa chanson de Bénabar en classe de FLEfr_FR
dc.typediplomová prácecs_CZ
dcterms.created2007
dcterms.dateAccepted2007-01-29
dc.description.departmentKatedra francouzského jazyka a literaturycs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Educationen_US
dc.description.facultyPedagogická fakultacs_CZ
dc.identifier.repId21777
dc.title.translatedBarnaby's songs in the French lessonsen_US
dc.title.translatedBenabarovy písně v hodinách francouzského jazykacs_CZ
dc.contributor.refereeKalfiřtová, Eva
dc.identifier.aleph000942878
thesis.degree.nameMgr.
thesis.degree.levelmagisterskécs_CZ
thesis.degree.disciplineUčitelství všeobecně vzdělávacích předmětů pro základní školy a střední školy francouzský jazyk - pedagogikacs_CZ
thesis.degree.disciplineTraining Teachers of General Subjects at Lower and Higher Secondary Schools French - Pedagogyen_US
thesis.degree.programUčitelství pro střední školycs_CZ
thesis.degree.programTeacher Training for Secondary Schoolsen_US
uk.thesis.typediplomová prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csPedagogická fakulta::Katedra francouzského jazyka a literaturycs_CZ
uk.faculty-name.csPedagogická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Educationen_US
uk.faculty-abbr.csPedFcs_CZ
uk.degree-discipline.csUčitelství všeobecně vzdělávacích předmětů pro základní školy a střední školy francouzský jazyk - pedagogikacs_CZ
uk.degree-discipline.enTraining Teachers of General Subjects at Lower and Higher Secondary Schools French - Pedagogyen_US
uk.degree-program.csUčitelství pro střední školycs_CZ
uk.degree-program.enTeacher Training for Secondary Schoolsen_US
thesis.grade.csVýborněcs_CZ
thesis.grade.enExcellenten_US
uk.abstract.csTato práce se zaměřuje na využití písně v hodinách cizího jazyka a konkrétně si klade za cíl dokázat vhodnost využití písní francouzského zpěváka Bénabara v hodinách francouzského jazyka. Za účelem splnění daného cíle jsme postupovali následovně, od teorie k praxi. Nejprve jsme za pomocí rozličných argumentů dokázali, proč má píseň v hodinách cizího jazyka své nezpochybnitelné místo. Naše argumenty jsme podpořili myšlenkami didaktických teorií druhé poloviny 20. století. Zvláštní pozornost jsme věnovali teoriím tzv. komunikačního přístupu a multikulturní pedagogiky, které vyzdvihují přednosti využití autentických materiálů v hodinách cizího jazyka, tedy i písně. Poté jsme se již konkrétně zaměřili na Bénabarovy písně. Na několika stránkách jsme přiblížili život a dílo tohoto mladého francouzského umělce a vyzdvihli charakteristiky jeho písní, které nám dovolují domnívat se, že představují vhodný prostředek výuky. V praktické části jsme navrhli možné způsoby využití vybraných písní Bénabara. Ke každé písni jsme vytvořili metodický list pro učitele doplněný pracovním listem pro žáka. Metodický list informuje o cílech, kterých lze prací s písní dosáhnout, i o podmínkách, které je třeba zajistit pro úspěšnou realizaci. Dále navrhuje podrobný postup práce s písní a nabízí nástroj hodnocení dosažených cílů. 94...cs_CZ
uk.abstract.enTato práce se zaměřuje na využití písně v hodinách cizího jazyka a konkrétně si klade za cíl dokázat vhodnost využití písní francouzského zpěváka Bénabara v hodinách francouzského jazyka. Za účelem splnění daného cíle jsme postupovali následovně, od teorie k praxi. Nejprve jsme za pomocí rozličných argumentů dokázali, proč má píseň v hodinách cizího jazyka své nezpochybnitelné místo. Naše argumenty jsme podpořili myšlenkami didaktických teorií druhé poloviny 20. století. Zvláštní pozornost jsme věnovali teoriím tzv. komunikačního přístupu a multikulturní pedagogiky, které vyzdvihují přednosti využití autentických materiálů v hodinách cizího jazyka, tedy i písně. Poté jsme se již konkrétně zaměřili na Bénabarovy písně. Na několika stránkách jsme přiblížili život a dílo tohoto mladého francouzského umělce a vyzdvihli charakteristiky jeho písní, které nám dovolují domnívat se, že představují vhodný prostředek výuky. V praktické části jsme navrhli možné způsoby využití vybraných písní Bénabara. Ke každé písni jsme vytvořili metodický list pro učitele doplněný pracovním listem pro žáka. Metodický list informuje o cílech, kterých lze prací s písní dosáhnout, i o podmínkách, které je třeba zajistit pro úspěšnou realizaci. Dále navrhuje podrobný postup práce s písní a nabízí nástroj hodnocení dosažených cílů. 94...en_US
uk.file-availabilityV
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Pedagogická fakulta, Katedra francouzského jazyka a literaturycs_CZ
dc.identifier.lisID990009428780106986


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV